Translation of "Preciso" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Preciso" in a sentence and their turkish translations:

Sé más preciso.

Daha dakik olun.

Mi reloj es preciso.

Saatim doğrudur.

Este reloj no es muy preciso.

Bu saat çok da dakik değil.

Es preciso siempre hacer todo lo posible.

Her zaman elinden geleni yapmalısın.

Mi reloj es más preciso que el tuyo.

Saatim sizinkinden daha doğru.

En ese preciso momento se paró el autobús.

Aniden otobüs durdu.

A esta altura, yo no preciso dinero. En absoluto.

Hayatımın bu noktasında paraya ihtiyacım yok. Hem de hiç.

No preciso para vivir más de lo que tengo.

Yaşamak için, sahip olduğumdan fazlasına ihtiyacım yok.

En este preciso momento, estás leyendo y traduciendo esto.

Tam şu anda, bunu okuyup çeviriyorsun.

Pero ¿cómo puede ser tan preciso un insecto tan pequeño?

Ama böyle küçük bir böcek nasıl bu kadar kusursuz olabilir?

- Tom es un perfeccionista.
- Tom es muy meticuloso y preciso.

Tom doğruluk konusunda çok titizdir.

- En ese preciso momento se paró el autobús.
- Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Tam o anda, otobüs durdu.

- Esta foto está tomada en el momento exacto.
- Esta foto está tomada en el momento justo.
- Esta foto está tomada en el momento preciso.

Bu fotoğraf doğru zamanda çekilmiş.