Translation of "Ovni" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ovni" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Qué es un OVNI?
- ¿Qué es un ovni?

Bir UFO nedir?

- He visto un ovni.
- Yo vi un OVNI.

- Ben bir UFO gördüm.
- Bir UFO gördüm.

He visto un ovni.

- Ben bir UFO gördüm.
- Bir UFO gördüm.

Yo vi un OVNI.

- Ben bir UFO gördüm.
- Bir UFO gördüm.

¿Qué es un OVNI?

Bir UFO nedir?

- ¿Alguna vez has visto un ovni?
- ¿Has visto alguna vez un OVNI?

Hiç ufo gördünüz mü?

- Yo nunca vi un OVNI.
- Nunca he visto un OVNI en persona.

Ben kendim asla bir UFO görmedim.

Vi un ovni una vez.

Bir kez UFO görmüştüm.

He visto un ovni antes.

Daha önce bir UFO gördüm.

Vio un OVNI volando anoche.

Dün gece uçan bir UFO gördü.

¿Fue realmente parte de este ovni?

gerçekten bu UFO'nun parçaları mıydı?

Tom aseguró haber visto un OVNI.

Tom o bir UFO gördüğünü iddia etti.

Pero aún no hemos conocido un ovni

fakat biz henüz bir UFO ile karşılaşmamıştık bile

OVNI interviniente estaba funcionando con combustible nuclear

araya giren UFO nükleer bir yakıtla çalışıyordu

Tom aseguró que había visto un OVNI.

Tom bir UFO gördüğünü iddia etti.

- Vimos un platillo volador.
- Vimos un ovni.

Biz bir uçan daire gördük.

¿Que has visto un ovni? ¡Anda ya!

Bir UFO gördüğünü mü söylüyorsun? Hadi ama!

El piloto insinuó que podría ser un ovni.

Pilot onun bir UFO olabileceğini ima etti.

Anoche, él vio un ovni en el cielo.

O dün gece gökyüzünde bir UFO gördü.

Creo que vi un OVNI ayer por la noche.

Dün gece bir UFO gördüğümü düşünüyorum.

Cuando estaba a punto de golpear al mundo, un ovni se tomó un descanso y se sacrificó

dünyaya çarpmak üzereyken bir UFO ara girerek kendini feda etti

¡Vi un OVNI! ¡En serio! Créanme, por favor. Yo no estoy loco ni nada por el estilo.

UFO gördüm! Ciddiyim! Bana inan lütfen. Ben deli ya da öyle bir şey değilim.