Translation of "Empezando" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Empezando" in a sentence and their turkish translations:

Está empezando ahora.

O şimdi başlıyor.

- Estás empezando a enfadarme.
- Está usted empezando a enfadarme.

Beni kızdırmaya başlıyorsun.

- ¡Estoy empezando a hacerme viejo!
- ¡Estoy empezando a hacerme vieja!

Ben yaşlanmaya başlıyorum!

Estoy empezando a acordarme.

Hatırlamaya başlıyorum.

Estoy empezando a desesperarme.

Kendimi umutsuz hissetmeye başlıyorum.

Estoy empezando a recordar.

Hatırlamaya başlıyorum.

Estás empezando a gustarme.

Senden hoşlanmaya başlıyorum.

Está empezando a llover.

Yağmur yağmaya başlıyor.

Miren, está empezando a enroscarse.

Bakın, geriye doğru kıvrıldığını görebilirsiniz.

empezando a hacer trabajo adicional

ek işler yapmaya başlıyor

Ella estaba empezando a desesperarse.

Umudunu kaybetmeye başlıyordu.

Estoy empezando a aprender alemán.

Ben Almanca öğrenmeye başlıyorum.

Realmente estoy empezando a preocuparme.

Gerçekten endişelenmeye başlıyorum.

Está empezando a cobrar sentido.

Onun hepsi mantıklı olmaya başlıyor.

Están empezando a hacer su tarea.

Ev ödevlerine başlıyorlar.

Gina estaba empezando a sentirse halagada.

Gina dalkavukluk etmeye başlıyordu.

Estoy empezando a perder la paciencia.

Sabrımı kaybetmeye başlıyorum.

Pienso que estoy empezando a entender.

Sanırım anlamaya başlıyorum.

La gente está empezando a hablar.

İnsanlar konuşmaya başlıyorlar.

La chica a la que Tom estaba empezando a amar también estaba empezando a quererle.

Tom'un sevmeye başladığı kız da onu sevmeye başlamıştı.

Pero, irónicamente, sus problemas están apenas empezando.

Ama, ironik bir şekilde, asıl sıkıntıları daha yeni başlıyor.

- Estaba empezando a nevar.
- Empezaba a nevar.

Kar yağmaya başlıyordu.

Las provisiones se están empezando a acabar.

Kaynaklar tükenmeye başlıyor.

Ella está empezando a tocar el piano.

Piyano çalmaya başlıyor.

Estoy empezando a acostumbrarme a vivir acá.

Ben burada yaşamaya alışmaya başlıyorum.

La habitación está empezando a calentarse ahora.

Oda şimdi ısınmaya başladı.

- Estamos empezando a cuestionar lo que pensábamos que sabíamos.
- Nos estamos empezando a cuestionar lo que creíamos saber.

Bildiğimizi düşündüğümüz şeyi sorgulamaya başlıyoruz.

Pero este grupo de guepardos recién está empezando.

Fakat bu çita çetesi işe daha yeni koyuluyor.

Estoy empezando a perder la paciencia con vos.

Sana karşı sabrımı kaybetmeye başlıyorum.

Tom estaba justo empezando a confiar en Mary.

Tom tam Mary'ye güvenmeye başlıyordu.

Estoy empezando a perder la paciencia con Tom.

Tom'a karşı sabrımı kaybetmeye başlıyorum.

"¿Ya lo terminaste?" "Por el contrario, sólo estoy empezando."

"Bitirdin mi?" "Aksine, yeni başlıyorum."

Estoy empezando a pensar que te gusta estar conmigo.

Benimle olmaktan hoşlandığını düşünmeye başlıyorum.

Estoy empezando a ver que va a ser imposible.

Bunun imkansız olacağını görmeye başlıyorum.

Me estoy empezando a escuchar como un verdadero idiota.

Evlat, birazcık da olsa adam gibi konuşmaya başlıyor gibiyim.

- Ya he empezado a entender.
- Estoy empezando a entender.

Anlamaya başlıyorum.

Estoy empezando a entender por qué no te gusta Tom.

Tom'u neden sevmediğini anlamaya başlıyorum.

Estoy empezando a sospechar que el amor de mi vida soy yo.

Hayatımın aşkı olduğumdan kuşkulanmaya başlıyorum.

A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo.

Tom benim en iyi arkadaşım olmasına rağmen, ondan nefret etmeye başlıyorum.

Por favor, disculpe mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

Lütfen kötü İngilizcemi affedin. Ben dili yeni öğrenmeye başlıyorum.

Me estoy empezando a cansar de oír música navideña por donde quiera que voy.

Gittiğim her yerde Noel müziklerini duymaktan bıkıyorum.

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

İlk yumurtalar yaklaşık iki ay önce bırakıldı. O yumurtalardan yavrular çıkmaya başladı.

Estoy empezando a entender por qué no te molestas en explicarle las cosas a Tom.

Bazı şeyleri neden Tom'a açıklama zahmetinde bulunmadığını anlamaya başlıyorum.

Estoy empezando a creer que nunca seremos capaces de convencer a Tom de que se equivoca.

Tom'un hatalı olduğuna asla ikna edemeyeceğimize inanmaya başlıyorum.

- Tomás se está quedando pelado.
- Tomás está comenzando a quedarse pelado.
- Tomás está empezando a quedarse pelado.

Tom kel olmaya başlıyor.

- Estaba empezando a preocuparme por ti.
- Ya empezaba a preocuparme por ti.
- Ya empezaba a preocuparme por vosotras.
- Ya empezaba a preocuparme por vosotros.
- Ya empezaba a preocuparme por usted.
- Ya empezaba a preocuparme por ustedes.

Senin hakkında endişelenmeye başlıyordum.

Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso.

Eski bir arkadaşıma bir e-posta gönderdim. Son kez karşılaşmamız iki yıl önce olduğu için bir süre görüşmedik ve o zamandan beri birbirimizle temas kurmadık.Ondan henüz bir cevap yok. Endişelenmeye başlıyorum.