Translation of "Empezado" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Empezado" in a sentence and their turkish translations:

Ha empezado.

O başladı.

Ya hemos empezado.

Biz zaten başladık.

No he empezado.

Başlamadım.

Sí, ya ha empezado.

Evet, bu zaten başladı.

Había empezado a llover.

Yağmur yağmaya başlamıştı.

Tom ya ha empezado.

Tom çoktan başladı.

Él ya ha empezado.

O zaten başladı.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

O başladı.

Todavía no hemos empezado.

Biz henüz başlamadık.

Mary ya ha empezado.

Mary zaten başladı.

Ni siquiera he empezado.

Başlamadım bile.

Mary todavía no ha empezado.

Mary henüz başlamadı.

¿Ya ha empezado la película?

Film başladı mı?

Habéis empezado a aprender esperanto.

Esperanto öğrenmeye başladınız.

Eric ha empezado a cantar.

Eric şarkı söylemeye başladı.

Hemos empezado a reciclar periódicos.

Gazeteleri geri dönüştürmeye başladık.

- Ya empezó.
- Ya ha empezado.

Zaten başladı.

- No empecé.
- No he empezado.

Başlamadım.

- Ellos habían empezado más temprano que nosotros.
- Ellos habían empezado antes que nosotros.

Onlar bizden daha erken başlamış.

"Nanette" puede haber empezado en mí,

"Nanette" benimle başlamış olabilir.

Tom ha empezado a perder cabello.

Tom saçını kaybetmeye başladı.

La película ya debe haber empezado.

Film önceden başlamalıydı.

La temporada de béisbol ha empezado.

Beyzbol sezonu açıldı.

Él ha empezado a actuar extraño.

Garip biçimde davranmaya başladı.

Tom ha empezado a buscar trabajo.

Tom iş aramaya başladı.

Ha empezado a hacer frío repentinamente, ¿verdad?

Hava aniden soğudu, değil mi?

- ¿Ya comenzó Mary?
- ¿Mary ha empezado ya?

Mary başladı mı?

- Empezó a nevar.
- Ha empezado a nevar.

- Kar yağmaya başladı.
- Kar yağışı başladı.

El gato ha empezado a actuar extraño.

Kedi garip biçimde davranmaya başladı.

Apenas habían empezado cuando comenzó a llover.

Onlar başlar başlamaz yağmur yağmaya başladı.

Hemos empezado una campaña contra el tabaco.

Sigaraya karşı bir kampanya başlattık.

Apenas ha empezado a nevar en Vicenza.

Vicenza'da az önce kar yağmaya başladı.

El dolor ha empezado a calmarse ahora.

Acı şimdi hafiflemeye başladı.

Voy a acabar lo que he empezado.

Başladığımı bitireceğim.

Me he empezado a leer el libro.

Ben kitabı okumaya başladım.

Ya he empezado a leer ese libro.

O kitabı zaten okumaya başladım.

Tom ha empezado a buscar un trabajo.

Tom bir iş aramaya başladı.

Eso es lo que hemos empezado a hacer.

Yapmaya çalıştığımız şey bu.

Las hojas han empezado a cambiar de color.

Yapraklar renk değiştirmeye başladı.

- Ni siquiera he empezado.
- Ni siquiera he comenzado.

Başlamadım bile.

«¿Has terminado?» «Al contrario, ni siquiera he empezado.»

''Bitirdin mi?'' -''Aksine, daha hiç başlamadım bile.''

Tom ha empezado a buscar un nuevo empleo.

Tom yeni bir iş aramaya başladı.

Su esposa ha empezado a trabajar por necesidad.

Karısı zorunluluktan dolayı işe başlamıştır.

Ya han empezado a caer las primeras manzanas.

İlk elmalar zaten düşmeye başladı.

- Ha empezado a nevar.
- Ha comenzado a nevar.

Kar yağmaya başladı.

- Eric ha empezado a cantar.
- Eric empezó a cantar.

Eric şarkı söylemeye başladı.

"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado."

"Bitirdin mi?" "Tam tersine, henüz başlamadım bile."

- Ya he empezado a entender.
- Estoy empezando a entender.

Anlamaya başlıyorum.

- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

Esperanto öğrenmeye başladın.

Y me llamaron a una reunión que ya había empezado.

ve devam etmekte olan bir toplantıya çağırıldım.

- ¿Has empezado a estudiar inglés?
- ¿Has comenzado a estudiar inglés?

İngilizce çalışmaya başladın mı?

- Yo no he comenzado.
- No he comenzado.
- No he empezado.

Başlamadım.

Una vez que has empezado una cosa, no la dejes.

Bir defa bir şeye başladıktan sonra ondan pes etme.

Recién había empezado a trabajar en el laboratorio del Dr. Wirtz

John Hopkins Üniversitesi'nde Dr Danny Wirtz'in laboratuvarında

- Mary ya ha comenzado.
- Mary ya ha empezado.
- Mary ya empezó.

Mary zaten başladı.

Han empezado a vender un nuevo tipo de coche en Tokio.

Tokyo'da yeni bir tür araba satmaya başladılar.

Tom ni siquiera ha empezado a estudiar para el examen aún.

Tom henüz sınav için çalışmaya başlamadı bile.

Hoy mi esposa ha empezado a practicar Muay Thay. Tengo miedo.

Karım bugün Muay Thai yapmaya başladı. Tırsıyorum.

A Tom le han empezado a salir algunas arrugas en su frente.

Tom alnında birkaç kırışıklık edinmeye başladı.

- Tom ha comenzado a cometer errores.
- Tom ha empezado a tener errores.

Tom hatalar yapmaya başladı.

Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar.

Brian onunla bir ilişki başlattığına pişman ve ondan kaçmak istiyor.

- Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
- Apenas habíamos empezado cuando comenzó a llover.

Yağmur yağmaya başladığında, neredeyse başlamamıştık.

- Empezabas a aprender el esperanto.
- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

- Esperanto öğrenmeye başladın.
- Esperanto öğrenmeye başladınız.

Tom se dio cuenta de que Mary ni siquiera había empezado a hacer la cena.

Tom, Mary'nin daha akşam yemeğini pişirmeye bile başlamadığını fark etti.

- El baile ya había empezado cuando llegué.
- El baile ya había comenzado cuando llegué allí.

Oraya gittiğimde dans çoktan başlamıştı.

Llegué al estadio a las cuatro de la tarde pero el partido ya había empezado.

Öğleden sonra 4.00'te stadyuma geldim ama maç zaten başlamıştı.

- Tom ha empezado a buscar un nuevo empleo.
- Tom empezó a buscar un trabajo nuevo.

Tom yeni bir iş aramaya başladı.