Translation of "Desempleo" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Desempleo" in a sentence and their turkish translations:

El desempleo está aumentando.

İşsizlik artıyor.

El desempleo está alto.

İşsizlik yüksektir.

Tener dificultades financieras o desempleo.

risk faktörleriyle bağlantılı olduğunu söylüyor.

El desempleo es todavía elevado.

İşsizlik hala yüksek.

Son los creadores del desempleo.

İşsizliği onlar yarattı.

La tasa de desempleo cayó drásticamente.

İşsizlik oranında sert bir düşüş yaşandı.

Nos traerá desempleo, hambre y hambre

işsizliği, kıtlığı ve açlığı getirecek bize

Y aparte, está creciendo el desempleo.

Bunun yanında işşizlik artıyor.

El desempleo está descendiendo en Croacia.

Hırvatistan'da işsizlik azalıyor.

Este año el desempleo alcanzará niveles récord.

Bu yıl işsizlik rekor seviyelere ulaşacak.

Es un periodo de desempleo alto y prolongado

devlet ve insanlar arasındaki sözleşmeyi bozacak olan

El mayor problema del momento es el desempleo.

Zamanın en büyük sorunu işsizliktir.

Y los jóvenes también me cuentan que les preocupa el desempleo,

Ayrıca gençler bana istihdam konusundaki kaygılarını

Por primera vez en más de 6 años, la tasa de desempleo está por debajo del 6%.

6 yıldan fazladır ilk defa, işsizlik oranı % 6'nın altındadır.

Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo.

Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.