Translation of "Descubrimos" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Descubrimos" in a sentence and their turkish translations:

Y descubrimos

Ve bulduklarımız,

Descubrimos cómo crear insulina.

İnsülin üretmeyi öğrendik.

Descubrimos un pasadizo secreto.

Gizli bir geçit bulduk.

En ese viaje descubrimos algo

Bu yolculukta yaşadığım inanılmaz şey,

Descubrimos la contraseña con facilidad.

Şifreyi kolayca çözdük.

Todos descubrimos que "perdido" es un lugar.

Eninde sonunda kaybolmanın da bir yer olduğunu anlıyoruz.

Y luego descubrimos otro y otro más.

sonra bir tane daha, başka bir tane daha.

Descubrimos que muchos grandes impactos crean sinestias,

Birçok dev çarpışmanın sinestiler oluşturduğunu keşfettik,

Hay una situación que descubrimos por casualidad.

tamamen tesadüfler sonucu keşfettiğimiz bir durum var ortada

Cada día descubrimos algo nuevo sobre el espacio

her geçen gün uzayla ilgili yeni bir şeyle r keşfediyoruz

descubrimos una nueva vía de emisión de señales

hücre yoğunluğuna bağlı olarak kanser hücrelerinin

Y, aún así, descubrimos, para nuestro alivio y sorpresa,

tuhaf olan şu, meğerse görüyoruz ki

Descubrimos que lo que él dijo no era verdad.

Onun söylediğinin doğru olmadığını öğrendik.

Descubrimos un pasadizo secreto que conduce a las catacumbas.

Yeraltı mezarlığına giden gizli bir geçit keşfettik.

descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

çok sayıda sağlıklı, öğrenme ile ilişkili faaliyet gördük.

El problema es que descubrimos que eso no era muy posible.

Sorun şu ki, bunun olası olmadığını bulmuştuk.

Y esta es la primera vez que comparto lo que descubrimos.

ve bulgumuzu ilk defa şu an paylaşıyorum.

Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad.

Büyürken, gerçeği söylemenin her zaman güzel bir fikir olmadığını fark ediyoruz.

descubrimos las formas extraordinarias en que los animales conquistan este nuevo mundo nocturno.

...hayvanların, bu yeni gece dünyasını şaşırtıcı yöntemlerle nasıl fethetmekte olduğunu keşfediyoruz.

Descubrimos que el punto de inflexión es en realidad dentro de una década.

Bulduğumuz şey, taşma noktasına önümüzdeki on yıl içinde ulaşacağımız.

- Sólo dile a Tom de lo que nos enteramos.
- Sólo dile a Tom lo que descubrimos.

Sadece ne öğrendiğimizi Tom'a söyle.