Translation of "Datos" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Datos" in a sentence and their turkish translations:

Veamos los datos.

Hadi verilere bakalım.

Tarea por tarea, grupo de datos tras grupo de datos,

görevden göreve, veri setinden veri setine,

Permítanme mostrarles los datos.

Size verileri göstereyim.

Pasemos a los datos,

Verilere bakalım,

Recopilamos todos nuestros datos

bütün verilerimizi elimizde topladık

He analizado los datos.

Veriyi analiz ettik.

¿Son ciertos estos datos?

Bu veri doğru mu?

Los datos y los conocimientos,

veri ve enformasyon --

Puede robar sus datos personales

kişisel verilerinizi çalabilir

Él está recolectando varios datos.

O çeşitli veriler topluyor.

Voy a necesitar algunos datos.

Biraz veriye ihtiyacım olacak.

Los datos sugieren lo contrario.

Veriler tersini söylüyor.

Una muestra de datos sin procesar

-tadımlık bir ham veri-

En segundo lugar, obtengan datos pertinentes.

İkincisi, ilgili unsurları bir araya getirin.

Estos datos no son nada precisos.

Bu veri hiç doğru değil.

Aún estamos analizando los datos restantes.

Kalan bilgiyi hâlâ analiz ediyoruz.

Estos datos son para mi tesis.

Bu veri benim tezim içindir.

- Verifique sus hechos.
- Verifique sus datos.

Gerçeklerini kontrol et.

Limitado a un solo conjunto de datos.

tek veri seti ile sınırlanmış--

Y en ese punto, logramos datos malos.

İşte bu noktada, kötü veriler ediniyoruz.

Que es el vasto tesoro de datos,

geniş kapsamlı data,

Comparemos los datos más recientes del presente

Günümüzün en yeni verilerini

Los datos revelados por la ciencia son

bilimin ortaya koyduğu veri ise şu

Los datos no han sido compilados aún.

Veri henüz derlenmiş değil.

Estos datos son irrelevantes para el argumento.

Bu bilgi savunma için önemsizdir.

Todos estos datos fortalecieron y respaldaron mi activismo.

Bütün bu bilgiler, aktivizmimi bir nevi destekledi ve güçlendirdi.

Sobre las tasas de cambio en los datos.

anlamaya hazırlıklı değil.

No, ahora solo estamos valorados por nuestros datos.

Hayır, şu an bizler sadece verilerimizle değerlendiriliyoruz.

Podemos compartir este escape de datos, nuestros digitome.

bu dijital egsozu, “digitome”u paylaşmaya başlayabiliriz

Por un lado, los datos impuestos por nosotros

bir tarafta nasanın bize dayattığı veriler

Solo podemos adivinarlo en base a datos anteriores

sadece tahmin edebiliyoruz bunu da daha önceki verilere dayanarak

Con datos de más de 1.2 millones de bosques,

1,2 milyondan fazla ormandan gelen veri ile

Y utilizamos los datos en una herramienta de visualización.

Bunu bir görselleştirme aracı olarak kullanıyoruz.

El análisis de los datos todavía está en curso,

Veri analizleri devam ediyor

Necesitamos algo más que datos obtenidos por detección remota.

uzaktan sensörlü verilerin ötesinde bir şeye ihtiyacımız var:

Porque los datos me muestran que me hace pensar

çünkü ortaya koyular veriler bana bunu düşündürtüyor

Dice que estos están en mi base de datos

bunlar benim veri tabanımda var diyor

Según estos datos, el apocalipsis está muy cerca ahora.

bu verilere göre belkide kıyamet artık çok yakın

Así que aquí van algunos datos sobre el clima.

İşte, iklim hakkındaki gerçekler.

Acabo de aprender seis nuevos datos sobre los vombátidos.

Ben şimdi vombatlar hakkındaki altı yeni gerçeği öğrendim.

Los datos empíricos se basan únicamente en la observación.

Ampirik veriler yalnızca gözleme dayanır.

Tom no tiene acceso a la base de datos.

Tom'un veritabanına erişimi yok.

Y hoy tenemos datos firmes que respaldan este concepto.

Aslında bugün bunu destekleyecek somut verilere sahibiz.

Parece que Tom no puede acceder a sus datos.

Tom verilerine erişecek gibi görünmüyor.

Y después aplicamos estos datos analíticos a los registros fósiles

Ardından bu verileri fosil kayıtlarına işledik

Para poder usar estos datos como controles en mi análisis.

Böylece bu veri göstergelerini analizimde kontrol amaçlı kullanabilecektim.

Los datos oceánicos son escasos desde cualquier punto de vista.

Her şekilde okyanus verisi az.

Para comprender el poder y el propósito de los datos,

bir istatistikçi olmanız gerekmediğini de biliyorum

Se examinaron todas las montañas de datos que habían recogido

Buna rağmen hayata zor bir başlangıç yapmış çocuklara

Busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

önemli tarihleri ve veriler yanlış aktarmamak için bakıyor

Esta información ya está registrada en su base de datos

zaten bu bilgiler kayıt ediliyor onların veri tabanına

¿Qué hay de los datos científicos que quemarán algunos cerebros?

Biraz da beyinleri yakacak bilimsel verilere ne dersiniz?

Así que su trabajo era recolectar datos sobre errores de drogas,

Yani işleri ilaç verme hataları üzerine veri toplamaktı.

Y para recoger datos in situ se necesita un barco grande

ve anlık veriyi toplamak için her biri milyonlarca dolar olan,

Y cómo se tomaban decisiones muy críticas usando muy pocos datos.

bulunduğunu fark ettiğimde, ilgiden takıntıya dönüştü.

Y los datos se han vuelto muy valiosos para los científicos,

bu veri, bilim insanları için çok ama çok önemli oldu,

Recientemente salieron a la luz nuevos datos sobre la China antigua.

Son zamanlarda eski Çin hakkında yeni gerçekler gün ışığına çıktı.

El clima es pronosticado utilizando los datos del pasado como base.

Hava durumu, geçmiş verileri temel alarak tahmin edilir.

Una vez que se superponen los datos acústicos recogidos por los drones,

Dronların topladığı akustik veriyi birleştirmeye başlayınca,

¿obtuvieron sus datos bancarios y retiraron dinero de sus tarjetas de crédito?

banka bilgilerini ele mi geçirdiler ve kredi kartından para mı çektiler?

El progreso es monitoreado diariamente y almacenado en una base de datos.

Gelişme günlük olarak takip edilir ve bir veritabanında saklanır.

La universidad disciplinó a Mark Zuckerberg para hackear su base de datos.

Üniversite, Mark Zuckerberg'ı veri tabanını hacklediği için disipline verdi.

O si le mostramos un sinfín de fotos, vídeos y datos de sensores

Ya da bir otoyolda sürülen bir arabaya ilişkin

Todo el mundo puede incrementar la base de datos para ilustrar nuevas palabras.

Herkes yeni kelimeleri göstermek için veritabanını besleyebilir.

- Tom eventualmente descubrió como instalar una aplicación libre de bases de datos en su computador.
- Tom finalmente descubrió cómo instalar una aplicación de base de datos gratuita en su computadora.

Tom sonunda kendi bilgisayarına ücretsiz bir veritabanı uygulamasını yüklemeyi anladı.

Ya que define la estructura completa de la recolección de datos de un país:

bir ülkedeki bütün veri topluluğu yapısını;

Pero en realidad, Uds. son Uds., y el sentimiento es una fuente de datos.

Oysa siz sizsiniz, dugularınız ise veri.

El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.

Hacker şirketin veri tabanında bulunan hassas dosyalara erişimi kazandı.

Por otro lado, las teorías en las que los worldistas planos refutan los datos de NAS

diğer tarafta ise düz dünyacıların nasa'nın verilerini çürüttüğü teoriler

El archivo de configuración del servidor de tu base de datos se encuentra en este directorio.

Veri tabanı sunucunuzun yapılandırma dosyası bu dizinde bulunur.

Los satélites que orbitan nuestro planeta comenzaron a enviar datos de localización y navegación a pequeñas

Gezegenimiz çevresinde yörüngedeki uydular tüm dünyadaki küçük alıcı birimlerine,

Si la frase está en la base de datos, obtendremos de una vez la versión traducida.

Eğer cümle veritabanında ise, biz hemen çevrilmiş sürümünü elde edeceğiz.

En los datos compartidos por la NASA, se ve que la forma de la tierra es geoit

Nasa'nın paylaştığı verilerde dünya'nın şeklinin geoit olduğu görülür

Por ahora nuestra tecnología no permite esto, por lo que debemos aceptar los datos del NAS correctamente.

şimdilik teknolojimiz buna müsade etmediği için nasa'nın verdiği verileri doğru kabul etmek zorundayız

Surfshark : Surfshark no registra sus datos ni búsquedas, y se asegura de que nadie más lo haga tampoco.

Surfshark, verilerinizi veya aramalarınızı kaydetmez ve kimsenin de işlem yapmamasını sağlar .

Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.

Veri bir dersin ideal uzunluğunun 60 dakika yerine 30 olabileceğini öneriyor.

El Proyecto Tatoeba, que puede encontrarse en línea en tatoeba.org, trabaja para crear una enorme base de datos de frases ejemplares traducidas a muchos lenguajes.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.