Translation of "Compraste" in Turkish

0.037 sec.

Examples of using "Compraste" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Dónde lo compraste?
- ¿Dónde la compraste?

Bunu nereden satın aldın?

- ¿Compraste ese libro?
- ¿Compraste este libro?

Bu kitabı satın aldın mı?

¿Compraste zumo?

Meyve suyu aldın mı?

- ¿Cuándo compraste este video?
- ¿Cuándo compraste este vídeo?

Bu videoyu ne zaman aldın?

¿Compraste un perro?

Bir köpek aldın mı?

¿Compraste la medicina?

İlaç aldın mı?

¿Dónde los compraste?

Onları nereden satın aldın?

¿Dónde compraste flores?

Çiçekleri nereden aldın?

¿Compraste teléfono nuevo?

Yeni bir telefon mu aldın?

¿Qué compraste ayer?

Dün ne satın aldın?

Enséñame lo que compraste.

Bana ne aldığını göster.

¿Dónde compraste esos zapatos?

Ayakkabıları nereden aldın?

¿Por qué lo compraste?

Onu niçin satın aldın?

¿Dónde compraste esta guitarra?

Bu gitarı nerede aldın?

¿Dónde compraste esa falda?

O eteği nereden aldın?

¿Cuándo compraste el reloj?

Saati ne zaman aldın.

¿Cuándo compraste ese celular?

O telefonu ne zaman aldın?

¿Para quién compraste esto?

Bunu kimin için aldın?

¿Cuándo compraste ese reloj?

O saati ne zaman satın aldın?

- ¿Dónde compraste este libro?
- ¿Dónde compraste ese libro?
- ¿Donde compró ese libro?

O kitabı nerede aldın?

- ¿Por qué compraste solamente una banana?
- ¿Por qué solamente compraste un plátano?

Neden sadece bir tane muz aldınız?

- ¿Qué compraste?
- ¿Qué has comprado?

Ne satın aldınız?

¿Cuántos kilos de carne compraste?

Kaç kilo et satın aldın?

Te compraste un abrigo caro.

Sen pahalı bir ceket satın aldın.

¿Cuándo te compraste tu auto?

Arabanı ne zaman aldın.

- ¿Compraste zumo?
- ¿Has comprado zumo?

Meyve suyu aldın mı?

Oí que compraste una barca.

Tekne aldığını duydum.

¿Qué tipo de libro compraste?

Ne tür bir kitap aldın?

¿Compraste el billete de tren?

Tren bileti aldın mı?

¿Dónde te compraste la maleta?

Valizi nerede satın aldın?

¿Lo compraste hoy o ayer?

- Onu bugün mü yoksa dün mü satın aldınız?
- Onu bugün mü yoksa dün mü aldın?

¿Compraste lo que te pedí?

Almanı istediğim şeyi aldın mı?

¿Por qué compraste las flores?

Çiçekleri niçin satın aldınız?

- ¿Por qué compraste un auto como este?
- ¿Por qué compraste un carro así?

Neden böyle bir araba satın aldın?

- ¿Compraste un lavarropa?
- ¿Compraste un lavarropas?
- ¿Compraste una lavadora?
- ¿Has comprado un lavarropa?
- ¿Has comprado un lavarropas?
- ¿Has comprado una lavadora?

Bir çamaşır makinesi aldın mı?

- Ustedes compraron una nueva casa.
- Te compraste una casa nueva.
- Compraste una casa nueva.

Sen yeni bir ev satın aldın.

Muéstrame la muñeca que compraste ayer.

Bana dün aldığın bebeği göster.

¿Qué le compraste a tu amigo?

Erkek arkadaşın için ne satın aldın?

- ¿Compraste algunas papas?
- ¿Compraron algunas papas?

Biraz patates aldın mı?

¿Qué le compraste para la navidad?

Noel için ona ne satın aldınız?

¿Le compraste un perro a Tom?

Tom'a bir köpek aldın mı?

¿Cuándo compraste la entrada del concierto?

Konser biletini ne zaman aldın?

¿Eso es todo lo que compraste?

Bütün aldığın bu mu?

¿Dónde compraste tus palos de golf?

Golf sopalarını nereden satın aldın?

¿Qué le compraste a tu novio?

Erkek arkadaşına ne aldın?

Podría ser bueno si lo compraste.

Onu alsan iyi olabilir.

Por favor, dime dónde compraste eso.

Lütfen bana bunu nereden aldığını söyle.

Periodista: ¿Le compraste un gatito a ella?

Muhabir: Ona bir yavru kedi mi almıştınız?

¿Por qué compraste un diccionario tan caro?

Neden bu kadar pahalı bir sözlük aldın?

Al final, ¿qué compraste el otro día?

Son olarak, son gün ne aldınız?

- ¿Cuántas flores compraste?
- ¿Cuántas flores compró usted?

Kaç tane çiçek aldın?

- ¿Qué libro compraste?
- ¿Qué libro habéis comprado?

Hangi kitabı aldın?

- ¿Cuántas cosas compró usted?
- ¿Cuántas cosas compraste?

Kaç tane şey aldın?

Te compraste una campera de cuero trucha.

Sen düşük kaliteli deri ceket satın aldın.

¿Cuándo y dónde compraste ese reloj antiguo?

O eski saati ne zaman ve nerede satın aldın?

¿Vas a enseñarme lo que compraste ayer?

Dün ne aldığını bana gösterir misin?

¿Compraste un billete de ida y vuelta?

Bileti gidiş-dönüş mü aldın?

¿De qué sabor es el helado que compraste?

Neli dondurma aldın?

¿Es cierto que compraste una casa en Londres?

Londra'da bir ev satın aldığın doğru mu?

Compraste estos artículos a un precio demasiado alto.

Bu eşyaları çok yüksek bir fiyata satın aldı.

¿Por qué no compraste el que te gustaba?

Neden sadece hoşlandığın birini almadın?

¿Compraste un poco de carne en el supermercado?

Süpermarketten herhangi bir et satın aldın mı?

¿Qué fue lo último que compraste por internet?

İnternetten en son ne aldın?

- ¿Para qué lo compraste?
- ¿Para qué lo habéis comprado?

Onu niçin satın aldın?

- Ustedes compraron muchas joyas.
- Compraste un montón de joyas.

Bir hayli mücevher satın aldın.

La cámara que compraste es mejor que la mía.

Senin satın aldığın kamera benimkinden daha iyi.

- ¿Dónde compró usted ese vestido?
- ¿Dónde compraste ese vestido?

O elbiseyi nereden satın aldın?

- ¿Por qué compraste flores?
- ¿Por qué habéis comprado flores?

Neden çiçekler satın aldınız?

¿Por qué compraste la misma cámara que tengo yo?

Niçin benim sahip olduğum kameranın aynısını aldın?

"¿Cuándo lo compraste?" "A ver. Lo compré la semana pasada."

"Onu ne zaman satın aldın?" "Bakalım. Geçen hafta satın aldım."

- ¿Por qué compraste una flor?
- ¿Por qué comprasteis una flor?

Niçin bir çiçek aldınız?

- Al final, ¿qué zapatos te compraste?
- ¿Por qué zapatos te decidiste?

Hangi ayakkabıyı almaya karar verdin?

- ¿Le compraste algo para Navidad?
- ¿Le has comprado un regalo por Navidad?

Noel için ona bir şey aldın mı?

- ¿Lo has comprado en el mercado negro?
- ¿Lo compraste en el mercado negro?

Bunu karaborsadan mı aldın?

- ¿Por qué has comprado un diccionario tan caro?
- ¿Por qué compraste este diccionario caro?

Bu pahalı sözlüğü niçin satın aldın?

- ¿Para qué has comprado este diccionario tan caro?
- ¿Por qué compraste un diccionario tan caro?

Neden bu kadar pahalı bir sözlük aldın?

- ¿Por qué compraste ese paraguas?
- ¿Por qué compró ese paraguas?
- ¿Por qué compraron ese paraguas?

- O şemsiyeyi neden aldın?
- O şemsiyeyi neden satın aldın?

- ¿Compró un billete de ida y vuelta?
- ¿Compraste un billete de ida y vuelta?
- ¿Has comprado un billete de ida y vuelta?

Gidiş dönüş bileti aldın mı?