Translation of "Anuncio" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Anuncio" in a sentence and their turkish translations:

Hicieron un anuncio importante:

verecekleri büyük bir haber vardı.

El anuncio estaba mal impreso.

Bildirim kötü biçimde basıldı.

Es como un anuncio de Benetton:

Benetton reklamı gibi,

¿Qué acaba de decir el anuncio?

Duyuru ne dedi?

Él recortó el anuncio del periódico.

Gazeteden reklam kesti.

Tengo un gran anuncio que darles.

Yapacak büyük bir duyurum var.

Me encuentro con el anuncio de casting.

Bir rol dağılımı ilanına denk geliyorum.

Veo el anuncio y recorro las categorías

Seçme ilanına bakıyorum, kategorilere göz atıyorum,

Era un anuncio de tele por cable

Kablolu yayın üyeliği ya da kefalet bonosu reklamıydı,

Anuncio de Apple completamente publicado desde aquí

Buradan sonrası tamamen Apple reklamı

Mucha gente fue engañada por ese anuncio.

Birçok kişi reklam tarafından aldatıldı.

Haz click aquí para saltar este anuncio.

Bu reklamı es geçmek için buraya tıkla.

¿El producto en el anuncio ya está agotado?

Reklamdaki ürün zaten tükendi mi?

¿Cuándo fue la última vez que pinchaste en un anuncio de Internet?

En son ne zaman bir internet reklamına tıkladın?

Algunos consideran ese anuncio publicitario como una forma de lavado de cerebro.

Bazı insanlar reklamın bir beyin yıkama biçimi olduğunu düşünüyorlar.

Vimos en el diario el anuncio de una casa que cuesta R$125.000,00.

Gazetede 125 bin real değerinde bir ev ilanı gördük.

- ¿Cuál es tu comercial de TV preferido?
- ¿Cuál es tu anuncio de televisión favorito?

Favori TV reklamın nedir?

- ¿Cuál es tu comercial favorito?
- ¿Cuál es tu anuncio favorito?
- ¿Cuál es tu publicidad favorita?

Senin gözde reklamın nedir?

El presidente Bush dio un importante anuncio ayer a través de la radio y la televisión.

Başkan Bush dün televizyon ve radyoda önemli bir konuşma yaptı.