Translation of "Vivo" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Vivo" in a sentence and their russian translations:

- Vivo aquí.
- Yo vivo aquí.

Я здесь живу.

- Todavía estoy vivo.
- Sigo vivo.

- Я ещё жива.
- Я ещё жив.

- Yo vivo solo.
- Vivo solo.

- Я живу один.
- Я живу одна.

- Ahora vivo aquí.
- Vivo aquí ahora.

- Я теперь живу здесь.
- Я сейчас живу здесь.

Está vivo.

Оно живое.

Vivo aquí.

- Я здесь живу.
- Я живу здесь.

Vivo enseguida.

Я живу тут же.

- Vivo en Kakogawa.
- Yo vivo en Kakogawa.

Я живу в Какогаве.

- Vivo en Turquía.
- Yo vivo en Turquía.

Я живу в Турции.

- Yo vivo en Helsinki.
- Vivo en Helsinki.

Я живу в Хельсинки.

- ¿Sabe usted dónde vivo?
- ¿Sabes dónde vivo?

- Вы знаете, где я живу?
- Ты знаешь, где я живу?

- Vivo en Malta.
- Yo vivo en Malta.

Я живу на Мальте.

- Vivo en un apartamento.
- Vivo en un piso.
- Vivo en un departamento.

Я живу в квартире.

- ¿El pez está vivo todavía?
- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

Рыба ещё живая?

- ¿Sigue vivo el pez?
- ¿Este pez sigue vivo?
- ¿Este pez está vivo todavía?

Эта рыба ещё живая?

- Vivo en el campo.
- Vivo en el país.

- Я живу за городом.
- Я живу в деревне.
- Я живу в сельской местности.

- Vivo en un piso.
- Vivo en un departamento.

Я живу в квартире.

- Vivo en un apartamento.
- Vivo en un departamento.

Я живу в квартире.

Vivo en Tokio.

Я живу в Токио.

Vivo en Białystok.

Я живу в Белостоке.

¿Sabes dónde vivo?

Ты знаешь, где я живу?

Vivo en Tiflis.

Я живу в Тбилиси.

Yo vivo aquí.

Я тут живу.

Vivo en Shymkent.

Я живу в Шымкенте.

Vivo en Malta.

- Я живу на Мальте.
- Живу на Мальте.

Vivo en Moscú.

Я живу в Москве.

Vivo en Fiji.

Я живу на Фиджи.

Lo enterraron vivo.

- Он был похоронен живым.
- Он был похоронен заживо.
- Его похоронили заживо.

Quiero quedarme vivo.

Я хочу остаться в живых.

Vivo en Tahití.

Я живу на Таити.

Tom está vivo.

Том жив.

¿Tom está vivo?

Том жив?

Vivo en Kazajistán.

Я живу в Казахстане.

¿Para qué vivo?

Для чего я живу?

Vivo en Atenas.

Я живу в Афинах.

Vivo en Milán.

Я живу в Милане.

¿Sigues vivo, Sysko?

Ты ещё жив, Сиско?

Todavía está vivo.

Он ещё жив.

Vivo en Japón.

Я живу в Японии.

Vivo en Roma.

Я живу в Риме.

Vivo en Moldavia.

Я живу в Молдове.

Vivo en Helsinki.

Я живу в Хельсинки.

Vivo en Estambul.

Я живу в Стамбуле.

Vivo en Australia.

Я живу в Австралии.

Vivo en Pekín.

Я живу в Пекине.

Vivo aquí solo.

- Я живу здесь один.
- Я живу здесь одна.
- Я живу здесь в одиночестве.
- Я живу тут один.
- Я живу тут одна.
- Я живу тут в одиночестве.

Todavía estás vivo.

- Вы ещё живы.
- Ты ещё жива.
- Ты ещё жив.

Tom sigue vivo.

- Том всё ещё жив.
- Том до сих пор жив.

Vivo en Bucarest.

Я живу в Бухаресте.

Vivo en Qatar.

Я живу в Катаре.

Apenas estoy vivo.

Я еле жив.

Vivo en Ereván.

Я живу в Ереване.

Vivo para comer.

Я живу, чтобы есть.

Vivo en Belfast.

Я живу в Белфасте.

Vivo en Yokohama.

Я живу в Иокогаме.

Vivo en Cantón.

Я живу в Кантоне.

Vivo en Brasil.

Я живу в Бразилии.

Jesús está vivo!

Иисус жив!

Ahora vivo aquí.

Я сейчас живу здесь.