Translation of "Vacías" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Vacías" in a sentence and their russian translations:

Repasemos estas palabras vacías

Давайте пройдемся по этим пустым словам

Las calles estaban vacías.

Улицы были пусты.

Las calles están vacías.

Улицы пустые.

Sus manos estaban vacías.

- Его руки были пусты.
- В руках у него ничего не было.

Todas las cajas están vacías.

Все ящики пусты.

Todo esto son palabras vacías.

Всё это пустые слова.

Las calles se encuentran vacías.

Улицы пустые.

Hay botellas vacías en la caja.

В коробке пустая банка.

No te vayas con las manos vacías.

Не уходи с пустыми руками.

Llegué a casa con las manos vacías.

Я вернулся домой с пустыми руками.

Salí del banco con las manos vacías.

Я вышел из банка с пустыми руками.

Había latas vacías esparcidas por todo el lugar.

По комнате были разбросаны пустые банки.

Todas las casas en la ciudad estaban vacías.

Все дома в городе пустовали.

"La filosofía es un manojo de ideas vacías".

«Философия — это сборник пустых идей»,

Soñó con un mundo de sillas de ruedas vacías.

Он мечтал о мире пустых инвалидных колясок.

No podemos llegar a ninguna parte con palabras vacías

Мы не можем получить нигде с пустыми словами

Había tres botellas de vino vacías sobre la mesa.

На столе были три пустых винных бутылки.

- Quiero unas cuantas copas vacías.
- Quiero unos cuantos vasos vacíos.

- Я хочу несколько пустых стаканов.
- Мне нужно несколько пустых стаканов.

Quería comprarlo todo, pero me fui con las manos vacías.

Я хотел всё это купить, но ушёл с пустыми руками.

Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías.

Том сказал мне, что не хочет приходить домой с пустыми руками.

Con cobardía, él se escabulló hasta la ventana y ojeó suspicazmente hacia afuera en las vacías calles.

Он трусливо подкрался к окну и осторожно выглянул на пустую улицу.