Translation of "Euros" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Euros" in a sentence and their russian translations:

- Cuesta 2 euros.
- Esto cuesta dos euros.

Это стоит два евро.

Cuesta 2 euros.

Это стоит два евро.

Eso cuesta tres euros.

Это стоит три евро.

El té cuesta dos euros.

Чай стоит два евро.

El billete cuesta cien euros.

Билет стоит сто евро.

Los precios son en euros.

Цены в евро.

Cuestan tres euros cada uno.

Они стоят по три евро за штуку.

¿Tienes billetes de diez euros?

- У тебя есть десятиевровые купюры?
- У тебя есть десятиевровые банкноты?
- У вас есть десятиевровые купюры?
- У вас есть десятиевровые банкноты?

Mi esposo gana 100.000 euros al año.

- Мой муж зарабатывает 100,000 евро в год.
- Мой супруг зарабатывает сто тысяч евро в год.
- Мой муж зарабатывает сто тысяч евро в год.

Eso cuesta cinco mil euros por semana.

Это стоит пять тысяч евро в неделю.

—¿Cuánto te debo? —Cuatro euros, por favor.

"Сколько я Вам должен?" - "Четыре евро, пожалуйста".

Me pidió que le prestara diez euros.

Он попросил меня одолжить ему десять евро.

En ese caso 100 euros, por favor.

В таком случае 100 евро, пожалуйста.

Las gafas de sol cuestan veinte euros.

Солнечные очки стоят двадцать евро.

Cada uno de ellos tiene diez euros.

- У каждого из них по десять евро.
- У каждого из них есть десять евро.

Quisiera cambiar mis dólares a euros, por favor.

Я хотел бы поменять свои американские доллары на евро, пожалуйста.

Los precios varían entre cien y mil euros.

Цены колеблются от ста до тысячи евро.

- Gano 100 € al día.
- Gano cien euros al día.

- Я зарабатываю сто евро в день.
- Я зарабатываю 100 евро в день.

La entrada cuesta seis euros, pero los domingos es gratis.

Вход стоит шесть евро, но по воскресеньям он бесплатный.

¿40 euros por una bufanda? ¿No tiene nada más barato?

Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?

¿Cuarenta euros por una bufanda? ¿No tiene algo más barato?

Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?

Me han puesto una multa de noventa euros por conducir hoy.

За вождение сегодня меня оштрафовали на девяносто евро.

-¿Por cuánto dinero lo has comprado? -Por unos veinte euros. -¿Tan barato?, ¿de verdad?

«Ты это за сколько купил?» — «За 20 евро». — «Дёшево! Врёшь, поди?»

Y este es el nuevo plan de mejora de carreteras de 87 millones de euros,

А это план по улучшению дорог на 87 млн евро,

Si ganara un millón de euros, probablemente me mudaría con mi madre a otro país.

Если бы я выиграл миллион евро, я бы, наверное, переехал с матерью в другую страну.

Yo no necesito un gran sueldo. Con ganar 1000 euros al mes, me doy por satisfecho.

Я не нуждаюсь в большой зарплате. Тысячи евро в месяц мне достаточно.

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.

Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы.

El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros.

Стоимость поездки составляет приблизительно тысячу долларов, но, чтобы правильно представить эту сумму, я должен конвертировать её в евро.