Translation of "Billete" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Billete" in a sentence and their russian translations:

Su billete, por favor.

Ваш билет, пожалуйста.

Ella no tiene billete.

У неё нет билета.

¿Cuánto cuesta el billete?

Сколько стоит билет?

El billete, por favor.

Билет, пожалуйста.

¿Has comprado tu billete?

Вы уже купили билет?

Compró un billete de avión.

Он купил билет на самолёт.

¿Compraste el billete de tren?

Ты купил билет на поезд?

Tom obtuvo el billete gratuitamente.

Том получил билет бесплатно.

El billete cuesta cien euros.

Билет стоит сто евро.

¿Tiene cambio para este billete?

У вас есть сдача с этой купюры?

Me han dado este billete.

- Мне дали этот билет.
- Мне этот билет дали.

¿Dónde puedo comprar un billete?

- Где я могу купить билет?
- Где можно купить билет?

- ¿Compró un billete de ida y vuelta?
- ¿Compraste un billete de ida y vuelta?
- ¿Has comprado un billete de ida y vuelta?

- Ты купил билет туда и обратно?
- Вы купили билеты туда и обратно?

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

- Не забудьте билет.
- Не забудь билет.
- Билет не забудь.

Creo que he perdido mi billete.

Мне кажется, я потерял свой билет.

Fue un billete de cien dólares.

Это была стодолларовая купюра.

¿Cuánto cuesta el billete de entrada?

Сколько стоит входной билет?

¿Cuánto cuesta un billete a Segovia?

Сколько стоит билет до Сеговии?

Cuantas te debo para el billete

- Сколько я должен тебе за билет?
- Сколько я должен вам за билет?

¿Compró Tom un billete de lotería?

Том купил лотерейный билет?

No sé cómo comprar un billete.

Я не знаю, как купить билет.

¿Cuál es el precio del billete?

Сколько стоит билет?

¿Tienes algún billete de un dólar?

У тебя есть какая-нибудь долларовая купюра?

- No tengo boleto.
- No tengo billete.

У меня нет билета.

¡Espera!, tengo que comprar su billete.

- Подожди, мне надо купить ему билет.
- Подожди, мне надо купить ей билет.

Ella se dejó el billete en casa.

Она оставила билет дома.

Para viajar en autobús se necesita billete.

Чтобы путешествовать автобусом, тебе понадобится билет.

Tengo un billete de vuelta a Tokio.

У меня есть билет туда и обратно до Токио.

Compré un billete de ida y vuelta.

- Я купила билет туда-обратно.
- Я купил обратный билет.

Mañana quiero comprar un billete de avión.

Я хочу купить завтра авиабилет.

Este billete es válido durante tres meses.

Этот билет действителен в течение трёх месяцев.

El billete es válido durante dos semanas.

Этот билет действителен две недели.

El billete es válido hasta el lunes.

Билет действителен до понедельника.

Tom se compró un billete de lotería.

Том купил лотерейный билет.

Eso era un billete de cien dólares.

Это была стодолларовая банкнота.

Un billete de ida para Birmingham, por favor.

Билет в одну сторону до Бирмингема, пожалуйста.

¿Tiene cambio para un billete de 10000 yenes?

- Ты можешь разменять десять тысяч иен?
- Вы можете разменять десять тысяч иен?
- Ты можешь разменять купюру в десять тысяч иен?
- Вы можете разменять купюру в десять тысяч иен?

- ¿Cuánto cuesta el boleto?
- ¿Cuánto cuesta el billete?

- Сколько стоит билет?
- Почём билет?

- Aquí está mi boleto.
- Aquí está mi billete.

Вот мой билет.

Ojalá hubiera comprado un billete para el concierto.

Хотелось бы мне купить билет на концерт.

¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?

Вы не могли бы разменять мне стодолларовую купюру?

- Por favor, muestre el billete.
- Enseñen los billetes, por favor.

- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите билет, пожалуйста.
- Пожалуйста, покажите ваши билеты.

- ¿Dónde puedo comprar un boleto?
- ¿Dónde puedo comprar un billete?

Где я могу купить билет?

- No tengo boleto.
- No tengo billete.
- No tengo un pasaje.

У меня нет билета.

Échale una ojeada a mi bolso mientras compro un billete.

Присмотри за моей сумкой, пока я покупаю билет.

Tom encontró un billete de cien dólares en la calle.

Том нашёл на улице стодолларовую купюру.

Un billete de ida y vuelta para León, por favor.

Один билет туда и обратно до Леона, пожалуйста.

Échale un ojo a mi maleta mientras compro mi billete.

Присмотри за моим чемоданом, пока я покупаю себе билет.

Échale un ojo a mi maleta mientras cojo mi billete.

Присмотри за моим чемоданом, пока я покупаю билет.

Sally cambió un billete de veinte dólares por billetes de cinco.

- Салли разменяла купюру в двадцать долларов на купюры по пять.
- Салли разменяла двадцатидолларовую купюру на пятидолларовые.

Encontré un billete de cincuenta en el cordón de la vereda.

Я нашёл банкноту в полсотни на тротуарном бордюре.

- He perdido mi billete.
- Perdí mi boleto.
- He perdido mi boleto.

- Я потерял свой билет.
- Я потеряла свой билет.

Vigila el equipaje, que voy a comprar el billete y vuelvo.

Я схожу за билетами, присмотри пока за чемоданами.

- Sé que es mi billete.
- Sé que ésa es mi entrada.

Я знаю, что это мой билет.

Me robaron el bolso y el billete mientras dormía en el tren.

У меня украли сумку и пассажирский билет, пока я спал в поезде.

Me quedé con el billete de 20$ que encontré en la calle.

- Я оставил себе двадцать долларов, которые нашёл на улице.
- Я оставил себе найденные на улице двадцать долларов.

- Aquí está mi boleto de regreso.
- Aquí está mi billete de vuelta.

Вот мой обратный билет.

El nuevo billete de 100 reales es más grande que el anterior.

Новая купюра в сто реалов крупнее прежней.

En el autobús o el tren, uno tiene que pagar el billete.

Следует заплатить за билет, если едешь поездом или автобусом.