Examples of using "Departamento" in a sentence and their russian translations:
- Мы сняли квартиру.
- Мы сдали квартиру.
Я снял квартиру.
У тебя есть пустующая квартира?
Это моя квартира.
- У тебя есть своя квартира?
- У вас есть своя квартира?
- У тебя своя квартира?
- У вас своя квартира?
В нашей квартире пять комнат.
- Я пошёл в квартиру Тома.
- Я пошла в квартиру Тома.
- Я пошёл к Тому в квартиру.
- Я пошла к Тому в квартиру.
Он также основал отдел рекламы.
Она живёт одна в квартире.
Мы сняли квартиру.
Это начальник моего отдела.
Я ищу съемную квартиру.
Наша квартира маленькая, но уютная.
Он нашёл Мэри прекрасную квартиру.
Она сняла четырёхкомнатную квартиру.
Сколько ты платишь за квартиру?
В квартире Тома три спальни.
Моя квартира на третьем этаже.
Моя квартира расположена на третьем этаже.
Я ищу квартиру в центре.
Мы хотим снять квартиру в городе.
Я искал маленькую квартиру по всему городу.
Мой старший брат подыскивает квартиру.
Сейчас он живёт в квартире.
- Моя комната на четвёртом этаже.
- Моя квартира находится на четвёртом этаже.
- Пожалуйста, позвоните в пожарное депо.
- Вызовите пожарных, пожалуйста.
- Вызови, пожалуйста, пожарных.
- Вызовите, пожалуйста, пожарных.
Мы живём в квартире недалеко от центра.
Юридический отдел не переедет.
Эта квартира для меня слишком просторная.
- Когда мы жили в Нью-Йорке, мы снимали квартиру.
- Мы снимали квартиру, когда жили в Нью-Йорке.
Он профессор на факультете медицины.
Я переехал в новую квартиру.
Том только что переехал в новую квартиру.
- Мы с Томом работаем в одном отделе.
- Мы с Томом из одного отдела.
- Моя подруга не выходит на улицу без сигарет.
- Мой парень никогда не выходит из дома без сигарет.
Я живу в квартире.
Я живу в квартире.
Что случилось? По всей квартире вода.
- Вызовите пожарных!
- Звони пожарным!
Мы пришли посмотреть квартиру, указанную в газетном объявлении.
Она живёт одна в большой квартире в Париже.
- Моя квартира в пяти минутах пешком от станции.
- Моя квартира находится в пяти минутах ходьбы от станции.
Отдел игрушек находится на пятом этаже.
В целом, когда вы смотрите на весь отдел продаж
целый отдел продаж должен составлять около 10%.
читай и что будет, как будто менеджер квартиры
Сколько стоит аренда квартиры в этом здании?
Дмитрий Менделеев был директором Главной палаты мер и весов.
Хелен и Кэти снимают квартиру в пригороде Токио.
Я знаю, что он в квартире, но я не могу его найти.
Питер некоторое время пытается найти новую квартиру.
Он живёт один в своей квартире.
Я живу в квартире.
Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.
- Мне было очень трудно найти твою квартиру.
- Мне было очень сложно найти твою квартиру.
- Мне было очень трудно отыскать твою квартиру.
- Мне было очень трудно найти вашу квартиру.
Квартира Тома слишком велика для одного человека.
Квартира, которая у тебя сейчас, - та же самая, что была у тебя в прошлом году?
Том живёт в трёхкомнатной квартире в центре Бостона.
Том подыскал Мэри квартиру неподалёку от места её работы.
Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.
Она стала заведующей отделением кардиологии в городской больнице.
Она живет с ним в маленькой квартире.
Что случилось? Вода по всей квартире!
Моя квартира находится в пяти минутах от вокзала.
Моя квартира тут недалеко.
Заприметив в парке развлечений одиноко ревущего мальчишку, Мэри ласково обратилась к нему: "Что случилось, малыш? Ты потерялся? Хочешь, я отведу тебя в Центр для потерявшихся детей?"