Translation of "Cavar" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Cavar" in a sentence and their russian translations:

cavar cavar cavar va más profundo

копать копать копать глубже

Pero despues de cavar

Но после копания

Tom dejó de cavar.

Том перестал копать.

Miren, es muy fácil cavar aquí.

Посмотрите, довольно легко копать.

Pero lo bastante arenoso para cavar.

Но почва всё же достаточно мягка, чтобы копать.

Es muy buena para cavar regolito.

Он очень хорошо копает реголит.

Así que asegúrate de cavar muy profundo.

Так что убедитесь, что вы копаете очень глубоко.

Puedo usar las manos para cavar y buscarla.

Либо я могу его выкопать вручную.

Cavar un túnel y hacer una cueva de nieve.

Выкопать туннель и сделать приличную снежную пещеру.

Si te encuentras en un agujero, para de cavar.

Если оказался в яме, прекращай копать.

A los niños les encanta cavar en la arena.

Детям нравится копаться в песке.

Puede salvarnos. Sirve para cavar refugios o si hay avalancha.

Она может тебя спасти. Она не только для убежищ, но и для лавин.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

Ладно, первое, что я сделаю, это вырою здесь небольшую ямку.

Oh, pensamos en cavar bajo tierra y poner una bomba.

О, мы думали о том, чтобы копать под землей и ставить бомбу.

¿Deberíamos cavar? ¿O volver por algo de agua para que salga?

Так нам копать? Или вернуться и использовать воду, чтобы выманить его?

Entonces, ¿debo cavar? ¿O debo volver a buscar agua para sacarla?

Нам стоит копать? Или вернуться за водой и попытаться вымыть его?

Pero es solo cavar, usar las manos. No debería tomar mucho tiempo.

Вы просто копаете руками, много времени это не займет.

Estoy tan avergonzado que podría cavar un agujero y arrastrarme a él.

Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.

Ya que hay tal atasco aquí. Si tuviéramos que cavar el suelo así

так как здесь такое варенье. Если бы мы копали землю таким образом

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.

Los cerdos hormigueros representan un peligro para los conductores, porque ellos pueden cavar agujeros en medio de las carreteras.

Трубкозубы представляют опасность для водителей, потому что могут выкапывать ямы посреди дороги.