Examples of using "Miren" in a sentence and their russian translations:
Но посмотрите на это!
Смотрите!
Погодите. Смотрите. Посмотрите на этих мух.
Посмотрите на это.
Погодите. Смотрите.
Только посмотрите...
Ой, гляньте!
Смотрите!
Крысы. Смотрите!
Смотрите!
Улитки!
Ой, посмотрите-ка!
Смотрите.
Смотрите!
Зацените.
Смотрите-ка! Это сработало.
Посмотрите.
Только посмотрите.
Смотрите.
Поглядите на эту местность.
Здесь есть просвет.
Смотрите, крошечные яйца.
Вот, смотрите.
Гляньте на этого.
Смотрите, вон туда.
Вот здесь, например.
Грибы!
Смотрите, там орел!
Вот, смотрите!
Смотрите, старые инструменты.
Да, это их инструменты.
Смотрите, развилка в туннеле.
Видите?
Посмотрите на это.
Смотрите, видно дорогу!
Вот так, смотрите.
Гляньте на это.
Просто надломлю ее.
Смотрите, там тарантул.
Смотрите, вот он.
Посмотрите на это.
Возьмите этот фрукт.
Посмотрите снова.
Смотрите, здесь обрыв.
Нет, подождите. Смотрите.
Посмотрите эти фотографии.
- Посмотри на тот дым.
- Посмотрите на тот дым.
Приходите и посмотрите!
Смотрите, и также там луч света, взгляните!
Смотрите, одна подплывает.
Смотрите. Осторожней с ней.
Смотрите, там орёл!
Смотрите, это идет вокруг...
Смотрите, здесь всё мокрое.
Да, cмотрите, черное!
Посмотри, здесь маленькая елка.
И это тоже, смотрите.
Смотрите, крошечные волоски.
Ух ты, посмотрите на это место.
Он еще жив, смотрите.
Смотрите, вот один.
О нет, посмотрите.
Да, вон, смотрите.
Смотри, куда мы вернулись.
Смотрите, становится только хуже.
Я имею в виду, оглянитесь.
Смотрите! Летающий таракан!
- Не смотрите.
- Не смотри.
Не смотрите!