Translation of "¿sabéis" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "¿sabéis" in a sentence and their russian translations:

¿Sabéis conducir?

Вы умеете водить машину?

¿Sabéis leer?

Вы умеете читать?

¿Sabéis bailar?

Вы умеете танцевать?

¿Y sabéis qué?

И знаете что?

¿Sabéis dónde vive?

Кто-нибудь из вас знает, где он живёт?

¿Sabéis dónde nació?

Вы знаете, откуда он родом?

Sabéis quién soy.

- Вы знаете, кто я.
- Ты знаешь, кто я.

¿Sabéis hablar francés?

Вы умеете говорить по-французски?

¿Cómo lo sabéis?

Откуда вы знаете?

Sabéis nadar, ¿verdad?

Вы же умеете плавать?

¿Sabéis hablar ruso?

Вы говорите по-русски?

¿Sabéis dónde vivimos?

Вы знаете, где мы живём?

¿No sabéis leer?

Вы не умеете читать?

¿Sabéis dónde estamos?

Вы знаете, где мы?

- Como vosotros ya sabéis.
- Como ya sabéis.
- Como ya sabés.

- Как вы уже знаете.
- Как ты уже знаешь.

[Ya sabéis: ¡dame dos!]

[Вы знаете: дай мне два!]

¿Sabéis qué es esto?

Вы знаете, что это?

Sabéis que es verdad.

Вы знаете, что это правда.

- ¿Sabes bailar?
- ¿Sabéis bailar?

- Ты умеешь танцевать?
- Вы умеете танцевать?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabéis conducir?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
- Ты умеешь водить?
- Вы умеете водить?

¿Sabéis quién lo mató?

Вы знаете, кто его убил?

¿Sabéis quién dijo eso?

Вы знаете, кто это сказал?

¿Sabéis dónde vive él?

Вы знаете, где он живет?

¿Sabéis guardar un secreto?

Ты умеешь хранить тайну?

¿Sabéis dónde está el abrelatas?

Ты не знаешь, где консервный нож?

- ¿Sabéis conducir?
- ¿Usted sabe manejar?

- Вы умеете водить машину?
- Вы водите машину?

- ¿Sabéis cómo hacer el nudo de una corbata?
- ¿Sabéis cómo anudar una corbata?

Вы умеете завязывать галстук?

No sabéis lo que estáis haciendo.

Вы не знаете, что делаете.

¿Sabéis en qué país vive ahora?

- Вы знаете, в какой стране он сейчас живёт?
- Вы знаете, в какой стране она сейчас живёт?

¿Sabéis lo que significa esta palabra?

Знаете, что означает это слово?

- Sabes arreglar ordenadores.
- Sabéis arreglar ordenadores.

- Ты умеешь чинить компьютеры.
- Вы умеете чинить компьютеры.

¿Sabéis qué es un e-book?

- Ты знаешь, что такое электронная книга?
- Вы знаете, что такое электронная книга?

¿Sabéis contar hasta cien en francés?

- Ты можешь сосчитать до ста на французском?
- Вы можете сосчитать до ста на французском?

- ¿Saben hablar español?
- ¿Sabéis hablar español?

Вы говорите по-испански?

¿Sabéis dónde está el parque zoológico?

Вы знаете, где зоопарк?

- ¿Puedes leer?
- ¿Sabéis leer?
- ¿Sabes leer?

- Ты умеешь читать?
- Вы умеете читать?

- ¿Sabes dónde vive?
- ¿Sabéis dónde vive?

- Ты знаешь, где он живёт?
- Вы знаете, где он живет?

- ¿Sabes dónde vivimos?
- ¿Sabéis dónde vivimos?

- Ты знаешь, где мы живем?
- Вы знаете, где мы живём?
- Ты знаешь, где мы живём?

- ¿Qué saben ustedes?
- ¿Qué sabéis vosotros?

- Что вы знаете?
- Что вам известно?

Sabéis que os quiero a los dos.

Вы знаете, что я люблю вас обоих.

- Como ustedes ya saben.
- Como ya sabéis.

Как вы уже знаете.

¿Sabéis por qué Einstein sacó la lengua?

Вы знаете, почему Эйнштейн высунул язык?

- ¿Sabes montar en bicicleta?
- ¿Sabéis montar en bicicleta?

- Ты умеешь кататься на велосипеде?
- Вы умеете кататься на велосипеде?

- ¿Sabes quién dijo eso?
- ¿Sabéis quién dijo eso?

- Знаешь, кто это сказал?
- Вы знаете, кто это сказал?

- No sabéis quién soy.
- No sabe quién soy.

Вы меня не знаете.

- ¿Sabes quién lo mató?
- ¿Sabéis quién lo mató?

- Ты знаешь, кто его убил?
- Вы знаете, кто его убил?

- ¿Sabéis qué es esto?
- ¿Saben qué es esto?

Вы знаете, что это?

- No sabéis quién soy.
- No saben quién soy.

Вы не знаете, кто я.

¿Sabéis algo acerca de la infancia de Tom?

Вы знаете что-нибудь о детстве Тома?

- ¿Puedes hacer una ensalada?
- ¿Sabéis hacer una ensalada?

- Ты можешь сделать салат?
- Вы можете сделать салат?
- Ты можешь приготовить салат?
- Вы можете приготовить салат?

- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Usted sabe manejar?

- Вы знаете, как водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- Tú lo sabes.
- Ustedes los saben.
- Vosotras lo sabéis.

- Ты это знаешь.
- Вы это знаете.

- Tú sabes que te amo.
- Sabéis que os quiero.

- Ты знаешь, что я тебя люблю.
- Вы знаете, что я вас люблю.
- Ты же знаешь, что я тебя люблю.
- Вы же знаете, что я вас люблю.

- ¿No lo sabíais?
- ¿No sabes?
- ¿No saben?
- ¿No sabéis?

- Ты не знаешь?
- Вы не знаете?

- ¿Sabéis dónde está?
- ¿Sabe usted dónde está?
- ¿Saben dónde está?

- Ты знаешь, где он?
- Вы знаете, где он?

No lo sé, solo sé que vosotros tampoco lo sabéis.

Этого я не знаю. Я знаю только то, что и вы ничего не знаете об этом.

El punto G que ninguno de vosotros sabéis lo que es;

точке G, о которой никто из нас не знает, что это;

- ¿Qué sabes?
- ¿Qué saben ustedes?
- ¿Qué sabéis vosotros?
- ¿Tú qué sabes?

- Что ты знаешь?
- Что тебе известно?
- Что вы знаете?
- Что Вы знаете?
- Что вам известно?
- Что Вам известно?

- ¿Sabes si Lucy habla japonés?
- ¿Sabéis si Lucy sabe hablar japonés?

Ты не знаешь, Люси говорит по-японски?

- ¿Saben dónde está el zoológico?
- ¿Sabéis dónde está el parque zoológico?

Вы знаете, где зоопарк?

Subsidios pagados con los petrodólares - ya sabéis, había que ganar elecciones - serían

субсидии, выплачиваемые нефтедолларами - уже Вы знаете, вы должны были выиграть выборы - они будут

- No sabéis quién soy.
- No sabe quién soy.
- No saben quién soy.

Вы не знаете, кто я.

- ¿Sabes dónde puedo coger un taxi?
- ¿Sabéis dónde puedo encontrar un taxi?

Вы не знаете, где я могу найти такси?

Y, ¿Sabéis dónde estaban los mejores y más caros restaurantes franceses de toda

И знаете ли вы, где были лучшие и самые дорогие французские рестораны из всех

- No sabéis quién soy.
- No sabe quién soy.
- Tú no sabes quién soy.

Ты не знаешь, кто я.

- ¿Sabe a qué hora abre correos?
- ¿Sabéis cuándo abre la oficina de correos?

Ты не знаешь, во сколько открывается почта?

- Ustedes saben cuál es su obligación.
- Vosotros sabéis que esa es su obligación.

Вы знаете, что это его долг.

Bueno, como seguro ya todos sabéis Venezuela tiene las mayores reservas conocidas de petróleo

Ну, конечно, вы уже знаете Венесуэлу имеет самые большие известные запасы нефти

- ¿Sabes dónde nació él?
- ¿Sabes dónde nació?
- ¿Sabe usted dónde nació?
- ¿Sabéis dónde nació?

Ты знаешь, где он родился?

- ¿Saben quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabéis quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabe quién inventó el telégrafo?

Вы знаете, кто изобрёл телеграф?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?

Y ya lo sabéis, en Venezuela otra cosa no, pero petroleo hay todo el que quieras.

И вы знаете, в Венесуэле, а не что-то еще, но есть масло все, что вы хотите.

- ¿Sabes dónde puedo encontrarla?
- ¿Sabéis dónde puedo encontrarla?
- ¿Sabe dónde puedo encontrarla?
- ¿Saben dónde puedo encontrarla?

Вы знаете, где я могу ее найти?

- ¿Sabes tú algo acerca de la niñez de Tom?
- ¿Sabéis algo acerca de la infancia de Tom?

- Вы знаете что-нибудь о детстве Тома?
- Ты что-нибудь знаешь о детстве Тома?
- Вы что-нибудь знаете о детстве Тома?

El caso es que ¿Sabéis qué se les ocurrió hacer? Ni más ni menos que bloquear sus exportaciones

Дело в том, что вы знаете, что они придумали делать? Ни больше, ни меньше, чем блокирование их экспорта

- ¿Sabéis de quién es esto?
- ¿Sabes de quién es esto?
- ¿Sabe de quién es esto?
- ¿Saben de quién es esto?

Ты знаешь, чьё это?

- Deberías haberme dicho que no sabes nadar.
- Deberían haberme dicho que no saben nadar.
- Deberíais haberme dicho que no sabéis nadar.

- Тебе надо было сказать мне, что ты не умеешь плавать.
- Вам надо было сказать мне, что вы не умеете плавать.

- ¿Saben cómo hacer el nudo de una corbata?
- ¿Sabéis cómo anudar una corbata?
- ¿Sabe cómo anudar una corbata?
- ¿Saben cómo anudar una corbata?

Вы умеете завязывать галстук?

- ¿Sabes de quién es esta bicicleta?
- ¿Sabéis de quién es esta bicicleta?
- ¿Sabe de quién es esta moto?
- ¿Saben de quién es esta bici?

- Ты знаешь, чей это велосипед?
- Вы знаете, чей это велосипед?

- ¿Sabes quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabés quién inventó el telégrafo?
- ¿Saben quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabéis quién inventó el telégrafo?
- ¿Sabe quién inventó el telégrafo?

- Вы знаете, кто изобрёл телеграф?
- Ты знаешь, кто изобрёл телеграф?

- ¿Sabe conducir?
- ¿Sabes conducir?
- ¿Sabes conducir en coche?
- ¿Tú puedes conducir?
- ¿Sabéis conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes cómo se conduce un coche?
- ¿Usted sabe manejar?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- ¿Sabes a qué distancia está Australia de Nueva Zelanda?
- ¿Sabés a qué distancia está Australia de Nueva Zelanda?
- ¿Sabéis a qué distancia está Australia de Nueva Zelanda?
- ¿Sabe usted a qué distancia está Australia de Nueva Zelanda?
- ¿Saben ustedes a qué distancia está Australia de Nueva Zelanda?

Вы знаете, как далеко от Новой Зеландии находится Австралия?