Translation of "Vivimos" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Vivimos" in a sentence and their italian translations:

Vivimos juntos.

- Viviamo assieme.
- Noi viviamo assieme.
- Abitiamo assieme.
- Noi abitiamo assieme.

Vivimos en paz.

- Viviamo in pace.
- Noi viviamo in pace.

Vivimos juntos ahora.

- Viviamo assieme ora.
- Noi viviamo assieme ora.
- Abitiamo assieme ora.
- Noi abitiamo assieme ora.
- Abitiamo assieme adesso.
- Noi abitiamo assieme adesso.
- Viviamo assieme adesso.
- Noi viviamo assieme adesso.

Vivimos en Boston.

- Viviamo a Boston.
- Noi viviamo a Boston.
- Abitiamo a Boston.
- Noi abitiamo a Boston.

Vivimos en Hungría.

Viviamo in Ungheria.

No vivimos aquí.

- Non abitiamo qui.
- Noi non abitiamo qui.
- Non viviamo qui.
- Noi non viviamo qui.

¿Por qué vivimos?

Perché viviamo?

Vivimos en Belfast.

- Viviamo a Belfast.
- Abitiamo a Belfast.

Vivimos aquí desde julio.

- Viviamo qui da luglio.
- Abitiamo qui da luglio.

¿En qué mundo vivimos?

In che mondo viviamo?

Vivimos en un apartamento.

Abitiamo in un appartamento.

Vivimos en Nueva York.

- Abitiamo a New York.
- Viviamo a New York.

Vivimos aquí y ahora.

Noi viviamo qui ed ora.

Vivimos en una casa.

- Viviamo in una casa.
- Noi viviamo in una casa.
- Abitiamo in una casa.
- Noi abitiamo in una casa.

Vivimos en el Cairo.

- Abitiamo al Cairo.
- Noi abitiamo al Cairo.

Vivimos en la Tierra.

- Viviamo sulla Terra.
- Noi viviamo sulla Terra.

¡Sólo vivimos una vez!

- Viviamo una volta sola!
- Viviamo solo una volta!

Aquí es donde vivimos.

- Qui è dove viviamo.
- Qui è dove abitiamo.

No vivimos en Boston.

- Non viviamo a Boston.
- Noi non viviamo a Boston.
- Non abitiamo a Boston.
- Noi non abitiamo a Boston.

Vivimos cerca de ella.

Abitiamo vicino a lei.

Vivimos en una sociedad.

Viviamo in una società.

Vivimos en la ciudad.

- Viviamo nella città.
- Abitiamo nella città.

- Vivimos cerca de una biblioteca grande.
- Vivimos cerca de una gran biblioteca.

Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.

- Nosotros vivimos en el segundo piso.
- Nosotras vivimos en el segundo piso.

Viviamo al secondo piano.

Actualmente vivimos en un momento

Viviamo attualmente in un periodo

Vivimos mirando y siendo mirados,

Viviamo osservando e venendo osservati,

Si vivimos en las costas,

Se viviamo lungo le coste,

Vivimos cerca de la frontera.

Abitiamo vicino alla frontiera.

Vivimos en una sociedad democrática.

- Viviamo in una società democratica.
- Noi viviamo in una società democratica.

Nosotros vivimos en la tierra.

Viviamo sulla Terra.

Vivimos junto a la estación.

- Viviamo vicino alla stazione.
- Noi viviamo vicino alla stazione.

Todos vivimos en la Tierra.

- Viviamo tutti sulla Terra.
- Noi viviamo tutti sulla Terra.

Vivimos en el planeta Tierra.

- Noi viviamo sul pianeta Terra.
- Viviamo sul pianeta Terra.

Vivimos en una época maravillosa.

- Viviamo in un'epoca meravigliosa.
- Noi viviamo in un'epoca meravigliosa.

Vivimos cerca de la playa.

- Viviamo vicino alla spiaggia.
- Noi viviamo vicino alla spiaggia.
- Abitiamo vicino alla spiaggia.
- Noi abitiamo vicino alla spiaggia.

Vivimos en una ciudad grande.

Abitiamo in una grande città.

Vivimos en la era nuclear.

Viviamo nell'era atomica.

Vivimos cerca de la escuela.

Abitiamo nei dintorni della scuola.

Vivimos en una hermosa ciudad.

Viviamo in una bella città.

- Nosotros vivimos cerca de una gran biblioteca.
- Vivimos cerca de una gran biblioteca.

- Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.
- Noi viviamo vicino a una grande biblioteca.
- Noi abitiamo vicino a una grande biblioteca.
- Viviamo vicino a una grande biblioteca.
- Abitiamo vicino a una grande biblioteca.

Después de todo, vivimos en Cairns,

Dopotutto, viviamo a Cairns,

Vivimos cerca de la gran biblioteca.

- Viviamo vicino alla grande biblioteca.
- Noi viviamo vicino alla grande biblioteca.
- Abitiamo vicino alla grande biblioteca.
- Noi abitiamo vicino alla grande biblioteca.

Vivimos en un país muy seguro.

- Viviamo in un paese molto sicuro.
- Noi viviamo in un paese molto sicuro.

- Vivimos aquí.
- Éste es nuestro hogar.

- Viviamo qui.
- Abitiamo qui.
- Viviamo qua.
- Abitiamo qua.

Todos vivimos en el planeta Tierra.

- Viviamo tutti sul pianeta Terra.
- Noi viviamo tutti sul pianeta Terra.

Pero en este mundo en que vivimos,

Ma questo è il mondo in cui viviamo,

Vivimos en un país donde las reglas

Troppo spesso le regole del paese in cui viviamo

Y aquí, apretados, es donde todos vivimos.

e noi viviamo tutti lì, stretti stretti.

Sé que vivimos en una sociedad capitalista,

Ora, so che viviamo in una società capitalista

Cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

Ogni aspetto di come amiamo, come viviamo,

Vivimos en una casa con tres dormitorios.

Noi viviamo in una casa con tre camere da letto.

Vivimos para aprender y aprendemos para vivir.

Viviamo per imparare e impariamo per vivere.

Vivimos en la era de la información.

Viviamo nell'era dell'informazione.

Vivimos en esta sociedad que siempre está activa

Viviamo in una società sempre connessa

Aquellos que no vivimos esta experiencia cada día,

per chi non vive quotidianamente questa esperienza,

Vivimos en un universo de cáscara de plátano,

Viviamo in un universo a buccia di banana

Vivimos de lo que extraemos de los bosques.

- Viviamo con quello che prendiamo nei boschi.
- Noi viviamo con quello che prendiamo nei boschi.

Vivimos en el mejor de los mundos posibles.

Viviamo nel migliore dei mondi possibili.

Vivimos en Vancouver. Diario parece que va a llover.

Siamo a Vancouver: ogni giorno sembra che pioverà.

Vivimos en una cultura que parece obsesionada con el sexo.

Viviamo in una cultura che sembra ossessionata dal sesso.

Vivimos en la casa número cincuenta, al lado del supermercado.

- Viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.

Bueno, todos sabemos qué es el tiempo, vivimos en el tiempo,

Beh, tutti noi sappiamo cos’è il tempo, viviamo nel tempo,

Y la aceptación de que actualmente vivimos en un mundo posverdad

E il fatto che oggi viviamo in un mondo post-verità

- Vivimos cerca de una biblioteca grande.
- Vivimos cerca de una gran biblioteca.
- Yo vivo cerca de la biblioteca principal.
- Yo vivo cerca de una gran biblioteca.

Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.

Leemos para perdernos, para olvidar los tiempos difíciles en los que vivimos,

Leggiamo per perderci, per dimenticarci il momento difficile in cui viviamo,

¡Vivimos en un país donde la única forma de tener justicia es haciéndola!

Viviamo in un paese dove l'unico modo per aver giustizia è farsela!

- Comemos para vivir, no vivimos para comer.
- Se come para vivir, no se vive para comer.

Noi mangiamo per vivere, non viviamo per mangiare.