Examples of using "¿escuchas" in a sentence and their russian translations:
Ты слушаешь?
- Вы слушаете?
- Ты слушаешь?
Ты никогда не слушаешь наших советов.
- Вы часто слушаете аудиокниги?
- Ты часто слушаешь аудиокниги?
Ты слышишь, что я говорю?
Ты не слушаешь, верно?
- Почему ты меня не слушаешь?
- Почему вы меня не слушаете?
Ты слышишь, как быстро он говорит?
- Закрой глаза, когда слушаешь музыку.
- Закройте глаза, когда слушаете музыку.
Почему ты не прислушиваешься к его совету?
Ты всегда слушаешь, но не слышишь.
- Вы каждый день слушаете дома радио?
- Ты каждый день слушаешь дома радио?
Ты слушаешь?
Ты не слушаешь. Все равно что со стеной разговариваю.
- Ты не слушаешь, верно?
- Ты не слушаешь, что ли?
- Вы слушаете?
- Ты слушаешь?
Кто-то ходит по соседней комнате, слышишь?
Это потому, что вы слышите не экосистему.
Если ты послушаешь, как он говорит на французском, ты подумаешь, что он из Франции.
На самом деле, может быть, это первый раз, когда вы слышите это
Закрой глаза, когда слушаешь музыку.
- Ты слышишь, как он быстро говорит?
- Слышишь, как быстро он говорит?
- Ты слышишь, что я говорю?
- Вы слышите, что я говорю?
Я будто говорю со стеной. Ты не слушаешь ничего, что я говорю.
Когда вы говорите - вы лишь повторяете то, что уже знаете. А слушая, вы можете узнать что-нибудь новое.
У меня был такой классный сон! Там были лазеры, и роботы, и огонь, и – ты почему не слушаешь?
Если ты вдруг узнаешь, что кто-то хочет купить дом, будь добр, дай мне знать.