Translation of "Polvo" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Polvo" in a sentence and their portuguese translations:

- Soy alérgica al polvo.
- Soy alérgico al polvo.

- Sou alérgico à poeira.
- Sou alérgica ao pó.
- Sou alérgica à poeira.

¡Y cuánto polvo!

E tanto pó!

Necesitamos barrer el polvo.

Precisamos varrer o pó.

Recuerda que eres polvo.

Lembre-se de que você é pó.

Solo hallo... ...¡este hermoso polvo!

só consigo este lindo pó!

El polvo cubre el escritorio.

Há uma camada de pó sobre a mesa.

No las reduzco a polvo.

Eu não as reduzo a pó.

Tom es alérgico al polvo.

Tom é alérgico a poeira.

Todo estaba cubierto de polvo.

Tudo estava coberto de pó.

- Tengo alergia al polen.
- Soy alérgica al polvo.
- Soy alérgico al polvo.
- Soy alérgico al polen.
- Yo soy alérgico al polvo.

- Eu sou alérgico ao pólen.
- Eu sou alérgica ao pólen.
- Sou alérgico à poeira.

El escritorio está cubierto de polvo.

A carteira está coberta de poeira.

La máquina fue cubierta con polvo.

A máquina estava coberta de poeira.

Todo aquí está cubierto de polvo.

Tudo aqui está coberto de pó.

La habitación está cubierta de polvo.

O quarto está coberto de pó.

Estos pupitres están cubiertos de polvo.

Estas carteiras estão cobertas de poeira.

Límpiale el polvo a la repisa.

Limpe a poeira da prateleira.

Hay mucho polvo en el aire.

Há muita poeira no ar.

El cemento es un polvo gris.

O cimento é um pó cinza.

Soy alérgico al polvo de tiza.

Sou alérgico a pó de giz.

Quiero vender proteína en polvo, pero

eu quero vender proteína em pó, mas

Un polvo es visto como un gas

uma poeira é vista como um gás

Todos los muebles estaban llenos de polvo.

Todos os móveis estavam cobertos de pó.

Él es alérgico al polvo del hogar.

Ele é alérgico a poeira.

La casa vacía estaba llena de polvo.

A casa vazia estava cheia de pó.

Partículas de polvo flotan en la atmósfera.

Partículas de pó flutuam na atmosfera.

El polvo se acumula sobre los muebles.

A poeira se acumula sobre os móveis.

El coche levantó una nube de polvo.

- O carro levantou uma nuvem de poeira.
- O carro levantou uma nuvem de pó.

- Los muebles estaban polvorientos.
- El mobiliario tenía polvo.

- Os móveis estavam empoeirados.
- A mobília estava empoeirada.

La escalera estaba cubierta de polvo y óxido.

A escada-de-mão estava coberta de pó e ferrugem.

Jack se sacudió el polvo de su abrigo.

Jack bateu o pó de seu abrigo.

Necesito una escoba nueva. Esta está hecha polvo.

Preciso de uma nova vassoura. Esta está ultrapassada.

- Tengo alergia al polen.
- Soy alérgico al polvo.

- Eu sou alérgico ao pólen.
- Eu sou alérgica ao pólen.

Tienes que mantener esta máquina libre de polvo.

Você deve manter esta máquina livre do pó.

Recordemos el polvo de garbanzos y esos borradores perfumados

Lembre-se da poeira do grão de bico e das borrachas perfumadas

Para convertirlo en el polvo blanco que llamamos cocaína,

para transformar em um pó branco que chamado cocaína,

El curry en polvo está compuesto por varias especias.

Curry em pó é composto de várias especiarias.

Cobra a las personas $ 50 por proteína en polvo,

Cobrar $50 pela proteína em pó,

No exponga la consola al polvo, humo o al vapor.

Não exponha o console a poeira, fumaça ou vapor.

Esta tiza es de muy mala calidad. Suelta mucho polvo.

Este giz é de péssima qualidade. Solta muito pó.

El coche pasó, levantando una nube de polvo tras de él.

O carro passou levantando uma nuvem de poeira atrás dele.

Hay un montón de polvo encima de las palas del ventilador.

Há muito pó sobre as pás do ventilador.

Voy a vender músculo para el polvo de proteína de Life.

Eu vou vender a proteína em pó da Muscle for Life.

La Tierra se formó a partir de un cúmulo de polvo cósmico.

A Terra se formou a partir de um acúmulo de poeira cósmica.

- El coche levantó una nube de polvo.
- El coche levantó una polvareda.

O carro levantou uma nuvem de poeira.

Cuando vayas a comprar jabón en polvo, comprá la caja de 500 gramos.

Quando for comprar sabão em pó, compre a caixa de 500 gramas.

Cubierta de polvo, la muñeca estaba de pie en el rincón de la habitación.

Coberta em po, a boneca estava de pe no canto da sala.

Hago la limpieza con la aspiradora, y todo el polvo y los viejos temores desaparecen.

Faço a limpeza com o aspirador, e todas as partículas de pó e as velhas apreensões desaparecem.

- Tom tiene un pie en la tumba.
- Tom está a punto de morder el polvo.

Tom está com o pé na cova.

"Espinas y abrojos te producirá, y comerás la hierba del campo. Con el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas al suelo, pues de él fuiste tomado. Porque eres polvo y al polvo tornarás."

Ela produzirá para ti espinhos e cardos, e comerás a erva dos campos. Com o suor do teu rosto comerás teu pão até que voltes para a terra, donde foste tirado. Porque tu és pó e ao pó retornarás.

Así lo hicieron: Aarón extendió su mano con el cayado y golpeó el polvo de la tierra; y aparecieron mosquitos sobre los hombres e sobre los ganados. Todo el polvo de la tierra se convirtió en mosquitos sobre todo el país de Egipto.

Assim o fizeram. Aarão estendeu o braço e com o bastão golpeou o pó do chão, e vieram mosquitos sobre homens e animais. Toda a poeira do chão transformou-se em mosquitos no Egito inteiro.

Entonces Dios formó al hombre con polvo del suelo, e insufló en sus narices aliento de vida, y resultó el hombre un ser viviente.

Então o Senhor Deus modelou o homem com a argila do solo, insuflou em suas narinas um hálito de vida, e o homem se tornou um ser vivo.

Yahvé dijo a Moisés: "Di a Aarón: Extiende tu cayado y golpea el polvo de la tierra, que se convertirá en mosquitos por todo el país de Egipto."

O Senhor disse a Moisés: Dize a Aarão que estenda o bastão e golpeie a poeira da terra, para que a poeira se transforme em mosquitos no Egito inteiro.

"Y se convertirá en polvo fino sobre todo el país de Egipto, y originará, en hombres y ganados, úlceras que segregan pus por todo el país de Egipto."

Ela se espalhará qual um pó fino sobre toda a terra do Egito, e em todos os lugares a cinza produzirá tumores que se abrirão em úlceras nas pessoas e nos animais.

Los bebés son granos de polvo estelar que sale por la mano de Dios. Feliz de la mujer que conoce el dolor del parto porque ella albergó una estrella.

Os bebês são grãos de poeira estelar soprada da mão de Deus. Feliz da mulher que conhece as dores do parto, pois ela abrigou uma estrela.

No hay ni un grano de polvo, ni un átomo que pueda convertirse en nada, sin embargo el hombre cree que la muerte es la aniquilación de su ser.

Não existe um grão de areia, nem mesmo um átomo que possa tornar-se nada, contudo o homem acredita que a morte seja a aniquilação do seu ser.

Entonces Dios dijo a la serpiente: "Por haber hecho esto, maldita seas entre todas las bestias y entre todos los animales del campo. Sobre tu vientre caminarás, y polvo comerás todos los días de tu vida."

Então o Senhor Deus disse à serpente: Por teres feito isso, serás maldita entre todos os animais! Sobre o teu ventre rastejarás, e pó comerás todos os dias de tua vida.