Translation of "Cubierto" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Cubierto" in a sentence and their japanese translations:

Él estaba cubierto en sudor.

彼は汗びっしょりだった。

Tom estaba cubierto de sudor.

トムは汗びっしょりだった。

Todo estaba cubierto de polvo.

それはすっかり埃で覆われていた。

Él estaba cubierto de lodo.

彼は泥だらけだった。

El suelo estaba cubierto de polvo.

床はほこりをかぶっていた。

El escritorio está cubierto de polvo.

机はほこりで覆われている。

El cielo está cubierto de nubes.

空は雲で覆われている。

El suelo está cubierto de nieve.

地面は雪で覆われている。

La nieve ha cubierto el autobús.

雪がバスを覆っている。

El pájaro estaba cubierto de plumas blancas.

その鳥は白い羽に覆われていた。

El país entero estaba cubierto con nieve.

その地方全体が雪で覆われた。

El campo estaba cubierto por nieve abundante.

野原は雪で深く覆われていた。

El monte Fuji estaba cubierto de nieve.

富士山は雪で覆われていた。

El jardín estaba cubierto de hojas caídas.

庭は落ち葉で覆われていた。

El suelo estaba todo cubierto de sangre.

床は一面血まみれだった。

El cielo se ha cubierto hoy de nubes.

今日の空は雲に覆われている。

El piso está cubierto con una gruesa alfombra.

その床には厚いじゅうたんが敷いてある。

El lateral de la casa fue cubierto con hiedra.

家の横はつたで覆われていた。

El campo de batalla estaba cubierto de muertos y heridos.

戦場は死体と負傷者で溢れかえった

Que está cubierto por un cráneo duro y con salientes afilados,

鋭い骨の隆起もある非常に硬い頭蓋骨に 収まっていることを話したなら

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierto.

でも強い風が吹けば かくされてしまう

Que a aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている

Que de aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている

El Mont Blanc está cubierto de nieve durante todo el año.

モン・ブランは1年中雪でおおわれている。

Él estaba cubierto de barro de la cabeza a los pies.

彼は全身泥まみれだった。

El campo de aviación en la isla está ahora cubierto de maleza.

その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。

Por favor, acepte nuestras disculpas por no haber cubierto su solicitud antes.

直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。

- El cielo está lleno de estrellas.
- El cielo está cubierto de estrellas.

- 空は星で一杯だ。
- 空は星でいっぱいだ。

De su cuerpo en el punto álgido de la batalla, cubierto por la carga de caballería del mariscal Bessiéres.

戦闘の最盛期に、ベシエール騎兵隊の突撃隊によってカバーされた彼の軍団の 複雑な再配置を組織することができました 。

- El monte Fuji se cubre de nieve en invierno.
- El monte Fuji en invierno está cubierto por la nieve.

富士山は冬には雪でおおわれます。