Translation of "Cubierto" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Cubierto" in a sentence and their hungarian translations:

Todo estaba cubierto de polvo.

Teljesen beborította a por.

El cielo está cubierto hoy.

Be van borulva ma.

Tom se puso a cubierto.

Tom lebukott, így keresett fedezéket.

Él estaba cubierto de lodo.

Sárral volt betakarva.

El cielo está cubierto de nubes.

Az eget felhők borítják.

El suelo está cubierto de nieve.

A földet hó borítja.

La nieve ha cubierto el autobús.

- A buszt hó borította el.
- A hó betakarta az autóbuszt.

El suelo estaba cubierto de hojas.

- A talajt levelek borították.
- A talajt levelek fedték.

El escritorio está cubierto de polvo.

Az asztalt belepi a por.

El país entero estaba cubierto con nieve.

Hó lepte be az egész országot.

El país entero estaba cubierto de nieve.

Az egész országot betemette a hó.

El cielo está cubierto por nubes grises.

Az égboltot sűrű köd takarja el.

El piso está cubierto con una gruesa alfombra.

A padlón vastag szőnyeg terült el.

El campo de batalla estaba cubierto de muertos y heridos.

A csatatér meghalt és megsebesült.

Que está cubierto por un cráneo duro y con salientes afilados,

és egy kemény koponyába van ágyazva, aminek éles kitüremkedései vannak,

El rostro de la viuda estaba cubierto por un velo negro.

- Az özvegyasszony arcát fekete fátyol fedte.
- Az özvegy arcát fekete fátyol fedte.

cubierto por una duna de arena que está ahí, listo para excavarse

ott fekszik egy homokdűne alatt, és arra vár, hogy valaki kiássa,

- El cielo está lleno de estrellas.
- El cielo está cubierto de estrellas.

Az égbolt tele van csillagokkal.