Translation of "Cajas" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Cajas" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Cuántas cajas llenaste?
- ¿Cuántas cajas llenaron ustedes?

- Quantas caixas você encheu?
- Quantas caixas vocês encheram?

- ¿También producen cajas estampadas?
- ¿También fabricáis cajas estampadas?

Vocês produzem também caixas estampadas?

Estas cajas son frágiles.

Estas caixas são frágeis.

¿Abriste todas las cajas?

Você abriu todas as caixas?

¿Cajas redondas? ¿Estás loco?

Caixas redondas? Você está louco?

¿También producen cajas estampadas?

Vocês produzem também caixas estampadas?

- Estas cajas son de plástico.
- Estas cajas están hechas de plástico.

Estas caixas são de plástico.

Todas las cajas están vacías.

Todas as caixas estão vazias.

Hice estas cajas yo mismo.

Eu mesmo fiz essas caixas.

Las cajas no están alineadas.

As caixas não estão alinhadas.

Estas cajas son de plástico.

Estas caixas são de plástico.

- Las cajas son rectangulares y no cuadradas.
- Las cajas son rectangulares, no cuadradas.

As caixas são retangulares, e não quadradas.

Estas cajas son del mismo tamaño.

Estas caixas são do mesmo tamanho.

Las cajas de cartón son frágiles.

Caixas de papelão são frágeis.

Yo terminé de empaquetar mis cajas.

Terminei de empacotar as minhas caixas.

El barco está descargando las cajas.

O navio está descarregando as caixas.

Las cajas de plástico duran más.

As caixas de plástico duram mais.

Estas cajas están hechas de plástico.

Estas caixas são de plástico.

- Las cajas no deben ser transportadas completamente llenas.
- Las cajas no se deben transportar totalmente llenas.

As caixas não devem ser transportadas totalmente cheias.

Coloca todas las cajas en su sitio.

Coloque todas as caixas em seus respectivos lugares.

Las cajas de cartón se rajan fácilmente.

Caixas de papelão rasgam facilmente.

¿Qué hay en estas cajas tan pesadas?

O que tem nestas caixas tão pesadas?

¿Ya puso las cajas en el portaequipaje?

Você meteu todas as caixas no porta-malas?

No tengo suficiente espacio para guardar estas cajas.

Não tenho espaço suficiente para estocar estas caixas.

El pasaje está obstruido por varias cajas apiladas.

A passagem está obstruída por várias caixas empilhadas.

Las baterías viejas deben meterse en cajas metálicas.

As baterias velhas devem ser condicionadas em caixas metálicas.

Se producen muchas cajas a partir del aluminio.

Muitas caixas são produzidas a partir do alumínio.

Estas cajas tienen mucho espacio en su interior.

Estas caixas contêm muito espaço em seu interior.

Las cajas blindadas impiden cualquier interferencia de onda.

As caixas blindadas impedem qualquer interferência de onda.

Trate de apilar todas las cajas antes del almuerzo.

Trate de empilhar todas as caixas antes do almoço.

El barco llegó al puerto con enormes cajas metálicas.

O navio chegou ao porto com enormes caixas metálicas.

Las cajas de cartón son cien por ciento reciclables.

As caixas de papelão são cem por cento recicláveis.

El precio de las cajas de bombones sigue subiendo.

O preço das caixas de bombom continua a aumentar.

- Vacía las cajas con cuidado, ya que contienen material poco resistente.
- Vacíe las cajas con cuidado, pues contienen material poco resistente.

Esvazie as caixas com cuidado, pois contêm material pouco resistente.

Las cajas que contienen nuestras cosas quedaron en el coche.

As caixas que contêm nossas coisas ficaram no carro.

Se encontraron 20 cajas llenas de CD y DVD piratas.

Foram encontradas 20 caixas cheias de CDs e DVDs piratas.

Coloque las cajas una encima de la otra, por favor.

Coloque as caixas uma em cima da outra, por favor.

Compre dos cajas de leche. Vamos a hacer un pastel.

Compre duas caixas de leite. Vamos fazer um bolo.

¿Ya fueron encontradas las cajas negras del vuelo 447 Río-París?

Já foram encontradas as caixas pretas do voo 447 Rio-Paris?

Ya se colocaron dos cajas en el camión. Faltan otras tres.

Duas caixas já foram colocadas no caminhão. Restam mais três.

Las cajas producidas aquí están fabricadas con un material muy consistente.

As caixas produzidas aqui são fabricadas com material muito consistente.

Estas cajas fueron hechas con placas de acero soldadas entre sí.

Estas caixas foram produzidas com placas de aço soldadas entre si.

Las cajas de cartón son poco resistentes, pero mucho más baratas.

As caixas de papelão são pouco resistentes, mas bem mais baratas.

¿Usted sabía que las cajas negras no son negras, son anaranjadas?

- Você sabia que a caixa preta não é preta, mas laranja?
- Você sabia que as caixas pretas não são pretas, mas alaranjadas?

- Asegúrese de que todas las cajas están bien selladas antes de la entrega.
- Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.

Certifique-se de que todas as caixas estejam bem fechadas, antes de serem entregues.

Dicen que las cajas de metal son unos conductores del calor excelentes.

Dizem que as caixas metálicas são excelentes condutores de calor.

- Aquellas inmensas cajas metálicas que usted ve en el barco reciben el nombre de conteiners.
- Aquellas inmensas cajas metálicas que ves en el barco reciben el nombre de contenedores.
- Esas cajas enormes y metálicas que ves en el barco son llamadas "contenedores".

Aquelas imensas caixas metálicas que você vê no navio recebem o nome de contêineres.

- Las cajas metálicas son sin duda más resistentes, por ende mucho más caras.
- Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

As caixas metálicas são sem dúvida mais resistentes, porém bem mais caras.

Si se puede guardar todo eso en el armario, no necesitaremos las cajas.

Se der para guardar tudo isso no armário, não precisaremos das caixas.

En todos los rincones se encontraban cajas llenas de perlas y piedras preciosas.

Em todo canto havia baús cheios de pérolas e pedras preciosas.

Él logra acabar con diez cajas de cereales de maíz de un tirón.

Ele consegue acabar dez caixas de flocos de milho em uma sentada.

Afortunadamente ya fueron encontradas las dos cajas negras del Airbus de Air France.

Felizmente já foram encontradas as duas caixas pretas do Airbus da Air France.

Dos cajas de agua mineral están a disposición de los artistas y asistentes.

Duas caixas de água mineral estão à disposição dos artistas e camareiros.

Hay veinte mil cajas acá adentro. ¿Cómo sabremos cuál contiene lo que estamos buscando?

Existem vinte mil caixas aqui dentro. Como saberemos qual contém o que estamos procurando?

Regalar cajas de bombones por el amigo invisible ya se ha vuelto una tradición.

Dar caixas de bombom em amigo secreto já virou tradição.

Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

As caixas metálicas são sem dúvida mais resistentes, porém bem mais caras.

La policía encontró cajas que contenían marihuana y otras drogas en el maletero del coche.

Os policiais encontraram caixas contendo maconha e outras drogas no porta-malas do carro.

Su trabajo es el de agarrar cajas y otros materiales de cartón en las calles de Río.

Seu trabalho é de catar caixas e outros materiais de papelão nas ruas do Rio.

El problema de las cajas de madera es que ellas deben ser clavadas, y muchas se terminan rajando.

O problema das caixas de madeira é que elas devem ser pregadas, e muitas acabam rachando.

La operación de localización de las cajas negras del Airbus tendrá un costo de casi de 22 millones de reales.

A operação de localização das caixas pretas do Airbus custarão aproximadamente 22 milhões de reais.