Translation of "Loco" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Loco" in a sentence and their hungarian translations:

- Estás loco.
- Estás loca.
- Sos loco.

- Őrült vagy.
- Eszelős vagy.
- Szédült vagy.

¿Estás loco?

- Megőrültél?
- Észnél vagy?
- Megvesztél?
- Meghibbantál?

Está loco.

Bolond.

- Él está completamente loco.
- Está completamente loco.

- Teljesen hibbant.
- Teljesen be van csavarodva.
- Totál be van kattanva.

- Él está loco por vos.
- Él está loco por ti.
- Está loco por ti.

Bolondul utánad.

Debes estar loco.

- Biztos, megőrültél.
- Biztosan elment az eszed.

Tom es loco.

Tom őrült.

Tom está loco.

- Tom dühös.
- Tom borzasztóan dühös.

No estás loco.

Nem vagy őrült.

¿Tom está loco?

Tom őrült?

- Me está volviendo loco.
- Esto me está volviendo loco.

- Hát ettől én felakasztom magam!
- Ettől én be fogok golyózni!
- Engem ez kikészít!
- Eldobom az agyam!
- Megáll az eszem!
- A sírba visz ez engem!
- Hát ilyen nincs!
- Hát én ettől kész vagyok!
- Hát én ettől lepetézek!
- Engem ez megőrjít.
- Hát én ettől mindjárt kiszaladok a világból!
- Hát én mindjárt besírok!

- ¿Tú crees que yo estoy loco?
- ¿Creéis que estoy loco?

Azt hiszed, őrült vagyok?

Tom está completamente loco.

Tom komplett idióta.

- ¡Estás loco!
- ¡Estás chiflado!

- Őrült vagy!
- Te meg vagy húzatva.
- Te nem vagy százas!
- Neked elmentek otthonról.
- Te nem vagy normális.
- Lökött vagy.
- Neked nincs ki a négy kereked!

Ella me vuelve loco.

Őrületbe kerget.

Me está volviendo loco.

Megőrülök ettől.

¡Estoy loco por vos!

Megőrülök érted!

- Estás loco.
- Estás loca.

Bolond vagy.

Está un poco loco.

Egy kicsit bolond ő.

¿Tom se volvió loco?

- Tamás megőrült?
- Tamás megbolondult?

Estoy loco por ti.

Megbolondulok tőled.

¿Te has vuelto loco?

- Elment az eszed?
- Megőrültél?
- Meghúzattak téged?

Él está completamente loco.

- Teljesen meg van őrülve.
- Totál zizi.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Estás loco?
- ¡No seas boludo!
- ¿Estás loca?

- Megbolondultál?
- Bolondgombát ettél?

Todos pensaban que estaba loco

Azt hitték rólam, hogy őrült vagyok,

¿Vos estás loco o qué?

Megőrültél, vagy mi van?

Tom está loco por Mary.

Tom megőrül Maryért.

Esto me está volviendo loco.

Ettől én a falnak megyek!

Cada loco con su tema.

Nagy urak kedve nyúlháton jár.

Él se ha vuelto loco.

Megbolondult.

No creo que estés loco.

- Nem gondolom, hogy őrült vagy.
- Szerintem nem vagy bolond.

Está loco por el tenis.

- Megőrül a teniszért.
- Bolondul a teniszért.

Está completamente loco por ella.

Teljesen belezúgott.

- Bebo los vientos por ti.
- Estoy loco por ti.
- ¡Estoy loco por vos!

- Én megőrülök érted.
- Megőrülök érted.

- ¿Estás loco?
- ¿Estás enojado?
- ¿Estás enfadado?
- ¿Estás loca?
- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?

- Bolond vagy?
- Őrült vagy?
- Nálad elmentek otthonról?

Mucha gente piensa que estoy loco.

Sokan azt gondolják, hogy bolond vagyok.

- No estoy loco.
- No estoy loca.

Nem vagyok őrült!

Creía que me estaba volviendo loco.

Gondoltam, hogy el fog borulni az agyam.

Mi mujer piensa que estoy loco.

Az asszonyom bolondnak tart.

Se dice que él está loco.

Azt beszélik, hogy elmebeteg.

Jim está loco por su novia.

- Jim nagyon szereti a barátnőjét.
- Jim őrülten szereti a barátnőjét.
- Jim bolondul a barátnője után.

¿Sabes lo que me vuelve loco?

- Tudod, mi őrjít meg?
- Tudod, mitől mennék a falnak?

El poeta se volvió loco al final.

Az író végül begolyózott.

Tiene que estar loco para hablar así.

Biztos megőrült, hogy így beszél.

Él debe estar loco para actuar así.

Biztos őrült, hogy így viselkedik.

Mucha gente piensa que yo estoy loco.

Sokan gondolják, hogy őrült vagyok.

Eres más loco de lo que pensaba.

Bolondabb vagy, mint hittem.

- La mayoría de la gente cree que estoy loco.
- La mayoría de la gente piensa que estoy loco.

A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.

Se necesita volverse loco y ser creativo también.

őrültnek és kreatívnak is kell lenni.

Puede que sea viejo, pero no estoy loco.

Lehet, hogy öreg vagyok, nem vagyok őrült.

- Estás loco.
- Estás loca.
- Estáis zumbadas.
- Estáis zumbados.

Te őrült vagy!

Tom corrió como loco para alcanzar a Mary.

Tom mint az őrült rohant, hogy utolérje Maryt.

- Creo que estoy loco.
- Creo que estoy loca.

Azt hiszem, megőrültem.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Te has vuelto loca?

Megőrültél?!

En este momento, probablemente estén pensando que estoy loco.

Most talán azt gondolják, megőrültem,

Todo el mundo se comporta como si estuviera loco.

Az egész világ úgy viselkedik, mintha mindenki megbolondult volna.

Él estaba tan triste que casi se volvió loco.

- Olyan szomorú volt, hogy majdnem beleőrült.
- Annyira maga alatt volt, hogy majd megőrült.

- Él está loco.
- Está más sonado que unas maracas.

Bolondgombát evett.

La mayoría de la gente cree que estoy loco.

A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.

- Este ruido me vuelve loca.
- Este ruido me vuelve loco.

Ez a lárma megőrjít.

- ¿Te has vuelto completamente loco?
- ¿Te has vuelto completamente loca?

- Teljesen megőrültél?
- Teljesen megbolondultál?

No me pongas una camisa de fuerza, porque no estoy loco.

Ne rakja rám azt a kényszerzubbonyt, mert nem vagyok bolond.

- ¡El tío está como una cabra!
- ¡Ese sujeto está completamente loco!

Tiszta gyagyás a fószer!

- Estarías loco si te quedaras.
- Sería una locura que te quedaras.

Hülye lennél, ha maradnál.

No sólo Bill, sino también Mac es loco por los ordenadores.

Nem csak Bill, de Mac is megőrül a számítógépekért.

- La mayoría de la gente cree que estoy loco.
- La mayoría de la gente piensa que estoy loco.
- La mayoría de la gente piensa que estoy loca.
- Mucha gente piensa que estoy loco.
- Mucha gente piensa que estoy loca.

- A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.
- A legtöbben őrültnek tartanak.

- Ese ruido me está volviendo loco.
- Ese ruido me está volviendo loca.

Ez a zaj mindjárt megőrjít engem.

- Creo que me estoy volviendo loca.
- Creo que me estoy volviendo loco.

Azt hiszem, kezdek megőrülni.

¡Tienes que estar loco para andar en una bicicleta que no tiene frenos!

Csak egy őrült jár olyan kerékpáron, amelynek nincsen fékje!

- ¡Amo mi lengua!
- Estoy loco por mi idioma.
- Estoy loca por mi idioma.

Szeretem az anyanyelvemet.

- La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.
- La última persona a la que le conté mi idea, ha pensado que estoy loco.

Az utolsó személy, akinek elmondtam az ötletemet, őrültnek tartott.

- ¿Has perdido la cabeza?
- ¿Se te ha ido la olla?
- ¿Te has vuelto loco?

Elvesztetted a fejed?

La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.

Akinek legutóbb elmondtam az elképzelésemet, bolondnak nézett.

- Él actuó como un lunático.
- Él actuó como un demente.
- Él se comportó como un loco.

Eszelős módjára viselkedett.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

- Mindenkinek megvan a maga ízlése.
- Mindenkinek egyéni ízlése van.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Se te ha ido la pelota?
- ¿Se te ha ido la cabeza?
- ¿Has perdido el norte?
- ¿Se te ha ido la pinza?
- ¿Es que se os ha ido la cabeza?
- ¿Es que habéis perdido el norte?

Elment az eszed?

- ¿Has perdido la cabeza?
- ¿Se te ha ido la olla?
- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Te has vuelto loca?
- ¿Habéis perdido la cabeza?
- ¿Habéis perdido el juicio?
- ¿Os habéis vuelto locos?
- ¿Os habéis vuelto locas?
- ¿Has perdido el juicio?
- ¿Es que se os ha ido la cabeza?

Elment az eszed?