Translation of "También" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "También" in a sentence and their polish translations:

- Yo también.
- Yo, también.

Ja też!

- Eso también es cierto.
- Eso es verdad también.
- También es verdad.

- To też prawda.
- To także jest prawdą.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

Ja też tak myślę.

Vos también.

Ty również.

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

Ty także, mój synu.

- Él también habla francés.
- También habla francés.

On mówi też po francusku.

- Yo también te quiero.
- También te amo.

Także ja was kocham.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy maestro.
- Yo también soy profesor.

- Też jestem nauczycielem.
- Ja też jestem nauczycielem.
- Również jestem nauczycielem.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy profesor.

- Ja też jestem nauczycielem.
- Również jestem nauczycielem.
- Też jestem nauczycielką.

- Soy un turista también.
- También soy un turista.

Też jestem turystą.

Permítanme también recalcar

Zaznaczam też,

También significa "bueno".

Znaczy również "dobro".

También reciben ayuda.

I mogą liczyć na pomoc.

¿Spot también fue?

Czy Spot też poszedł?

También es vendedora.

- Jest też sprzedawcą.
- Ona jest też sprzedawczynią.

¿Ustedes van también?

Pójdziesz też?

Él también irá.

On chce także iść.

¡Yo también quiero!

- Ja też to chcę!
- Chcę to też!

¿Tú también, Brutus?

I ty, Brutusie?

¿Tú también vas?

Czy też pójdziesz?

También hablo francés.

Również mówię po francusku.

¿Ella también vendrá?

Ona też będzie?

También es bella.

Jest też piękna.

También habla francés.

Ona mówi także po francusku.

Tom también baila.

Tom też tańczy.

¿Podemos venir también?

Czy my też możemy przyjść?

También tomo té.

Piję też herbatę.

¿Cathy también fue?

Czy Cathy też poszła?

También es verdad.

To też prawda.

¿Ella también viene?

Czy ona też idzie?

También estoy desempleado.

Jestem też bezrobotny.

También estoy desempleada.

Jestem też bezrobotna.

Yo también lloré.

Też płakałem.

- Yo también estoy en paro.
- Yo también estoy desempleado.

- Jestem też bezrobotna.
- Jestem też bezrobotny.

- También me gusta pintar.
- También me gusta la pintura.

- Lubię też malować.
- Ja też lubię malarstwo.

- Deme leche también.
- Deme también un poco de leche.

Daj mi też trochę mleka.

- Él también puede hablar ruso.
- Él sabe hablar ruso también.

On umie też mówić po rosyjsku.

También provoca algunos cambios

Powoduje też kilka zmian,

Pero también trae peligro.

Ale stanowi też zagrożenie.

Los guepardos también cazaron.

polowanie powiodło się także gepardom.

Pero también hay gigantes.

Ale są też giganci.

Pero también tiene competencia.

Ale także konkurencję.

Pero también las pitones.

Ale pytony też.

Pero, también, necesitamos agua.

ale potrzebujemy również wody. 

Y, también, necesitamos agua.

ale potrzebujemy również wody.

Pero también me apasiona

ale pragnę również

También tengo que decir,

Muszę też przyznać,

También puedes irte ahora.

Możesz wyjść.

Tom también estaba allí.

Tom też tam był.

Fuimos también al templo.

Poszliśmy też do świątynii.

También hay sentimientos negativos.

Pojawiają się także negatywne odczucia.

También he notado esto.

- Też to zauważyłem.
- Też to zauważyłam.

¿Él también aprendió japonés?

- Czy też i on nauczył się japońskiego?
- Czy on nauczył się również japońskiego?

¡Yo también quiero saberlo!

Ja też chcę to wiedzieć!

Los payasos también lloran.

Klauni też płaczą.

Y tu mamá también.

A twoja mama też.

Tú también puedes venir.

Ty też możesz przyjść.

Dan también fue arrestado.

Dan też został aresztowany.

Él también lo vio.

Też to widział.

Está también en inglés.

Analogicznie po hiszpańsku.

Él también estudia chino.

On uczy się także chińskiego.

Yo también te quiero.

- Też cię kocham.
- Także ja was kocham.

También él visitaría China.

On też odwiedziłby Chiny.

Había también otra causa.

Był też inny powód.

También voy de caminata.

Chodzę również na spacery.

¡Yo también quiero saber!

Ja też chcę wiedzieć!

Yo también soy profesor.

Też jestem nauczycielem.

¿También puedo venir yo?

Mogę też przyjść?

¿Tú también tienes hambre?

Też jesteś głodny?

- A mí también me gusta la música.
- A mí también me encanta la música.
- Yo también amo la música.

Ja też kocham muzykę.

- Tom vendrá a la fiesta también.
- Tom también viene a la fiesta.

Tom również przychodzi na przyjęcie.

- Mañana también pienso ir a la universidad.
- Mañana también iré a la universidad.
- Yo también iré a la universidad mañana.

Jutro też idę na uniwersytet.

También puede significar menores emisiones.

Może również oznaczać niższą emisję dwutlenku węgla.

Créanme, yo también lo pienso.

Wierzcie mi, myślę o tym samym.

También hay otros gigantes aquí.

Są tu też inne giganty.

Otros machos también lo hacen.

Inne samce robią to samo.

Su vecino también la busca.

Jego sąsiad też się o nią stara.

También puede causar cáncer pulmonar.

To może także spowodować raka płuc.

Eso también es una manzana.

- To jest jabłko, też.
- To też jest jabłko.

Él hoy también volverá tarde.

On dzisiaj też późno wraca.

Podría también alquilar un coche.

Mógłbyś również wynająć samochód.

También me gusta los pasteles.

- Również lubię ciastka.
- Ja również lubię ciastka.

También me gustan las manzanas.

Ja też lubię jabłka.

He considerado esa posibilidad también.

Rozważałem również tę możliwość.

También Tom va a ir.

Tom też idzie.

Mi mamá también es profesora.

Moja matka też jest nauczycielką.

Yo también tengo 17 años.

Ja też mam 17 lat.