Translation of "Mismos" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Mismos" in a sentence and their polish translations:

Hablen por ustedes mismos.

Mówcie za siebie.

- Sírvase usted mismo.
- Sírvete tú mismo.
- Servíos vosotros mismos.
- Sírvanse ustedes mismos.

- Poczęstuj się.
- Proszę się poczęstować.
- Częstuj się.

No quieren hacerlo ellos mismos.

Nie chcą tego robić sami.

Todos compitiendo por los mismos recursos.

Wszystkie walczyły o te same zasoby.

Al elegir revelar a nosotros mismos,

Decydując się na ujawnienie,

Solo para obtener los mismos resultados?

żeby osiągnąć te same rezultaty?

Volvía siempre a los mismos artículos,

Wracałam do tych samych artykułów,

- Sírvase usted mismo.
- Sírvanse ustedes mismos.

Proszę się częstować.

Y nos lo hacemos a nosotros mismos,

Robimy to sobie

Para que se valgan por sí mismos.

Będą musiały radzić sobie same.

Los estudiantes hicieron el trabajo ellos mismos.

- Uczniowie wykonali to sami.
- Uczennice same sobie ze wszystkim poradziły.
- Uczniowie sami wszystko zrobili.
- Uczniowie pracowali samodzielnie.

Muchos jóvenes tienden a cometer los mismos errores.

Wielu młodych ludzi popełnia te same błędy.

En individualistas, porque hay una contradicción con nosotros mismos.

Indywidualistami. Bo w człowieku jest wewnętrzna sprzeczność.

Nos juzgamos a nosotros mismos por tener "malas emociones"

albo oskarża się o odczuwanie tak zwanych''złych emocji'',

No tenemos a quién culpar, salvo a nosotros mismos.

Nie możemy winić nikogo oprócz siebie.

¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos?

Czemu nie możemy łaskotać sami siebie?

De que mirar fuera de nosotros mismos es lo correcto.

żeby uzewnętrzniać się.

Esos mismos límites que toda mi vida había estado negando

Te same ograniczenia, którym zaprzeczałam całe życie,

No importa cómo lo hagas, los resultados serán los mismos.

Nie ważne jak to zrobisz, wyniki będą te same.

En una democracia, todos los ciudadanos tienen los mismos derechos.

W demokracji wszyscy obywatele mają równe prawa.

Que nos ayudan a conectar con esa parte de nosotros mismos

jest o wiele mocniejsza

Con la regulación de las emociones, podrán decirse a sí mismos:

Dzięki kontroli emocji powiesz sobie:

Y empezar a pensar más rápido y mejor por sí mismos.

kreatywność myślenia i szybkość reakcji.

Para que ellos, Uds., la vean y la reconozcan en Uds. mismos,

Tak, żebyśmy wszyscy dostrzegali swoje piękno

Y los hábitos alimentarios de mi hermano menor seguirían siendo los mismos.

a nawyki mojego brata zostają bez zmian.

Tenemos que ayudar a aquellos que no pueden ayudarse a sí mismos.

Musimy pomagać tym, którzy nie mogą sami sobie pomóc.

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos esta misión e intentemos encontrar los venenos mismos

Moglibyśmy jednak kontynuować tę misję i spróbować znaleźć jad,

Los japoneses tienden a identificarse ellos mismos con el grupo al que pertenecen.

Japończycy mają tendencję do utożsamiania się z grupą do której należą.

¿Cuál es el mejor gobierno? El que nos enseña a gobernarnos a nosotros mismos.

Jaki rząd jest najlepszy? Ten, który uczy nas rządzić samym sobą.

La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos.

To nie natura nas oszukuje, to my zawsze oszukujemy samych siebie.

Yo conozco a una mujer cuyos nombre y apellido son los mismos que los míos.

Znam kobietę, która ma identyczne jak ja imię i nazwisko.

No importa si son negros, cafés, amarillos o normales, todas las personas deberían tener los mismos derechos.

Nie ważne, czy czarny, brązowy, żółty czy normalny - wszyscy ludzie powinni mieć takie same prawa.

Para el año 1000, los dogos de Venecia también se diseñaron a sí mismos como "duques de Dalmacia".

Do roku 1000 dożowie Wenecji zaczęli się także tytułować "książętami Dalmacji".

Cuando comenzamos a querer compararlo con la gripe, de alguna forma nos estamos queriendo calmar a nosotros mismos

Kiedy widzimy to porównanie do grypy, uspokajamy się.

Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos.

Rodzimi użytkownicy robią czasem błędy, ale są to innego rodzaju błędy niż użytkownicy nienatywni.

- La gente debe tener la libertad de pensar por sí misma.
- La gente debería ser libre de poder pensar por sí mismos.

Ludzie winni mieć wolność myślenia za siebie samych.

- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

Unia Europejska ma 23 języki oficjalne, teoretyczne na tych samych prawach, ale tylko trzy języki robocze: angielski, francuski i niemiecki.

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?