Translation of "Ley" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Ley" in a sentence and their polish translations:

- Es la ley.
- Así dice la ley.
- Así es la ley.

Tak mówi prawo.

La ley es dura, pero es la ley.

Ciężkie prawo, ale prawo.

Infringió la ley.

Naruszył prawo.

Quebraste la ley.

- Złamałeś prawo.
- Złamałaś prawo.

Es la ley.

Takie są przepisy.

- Esa ley está todavía en vigor.
- Esa ley sigue vigente.

- To prawo jest ciągle w mocy.
- Ten przepis wciąż obowiązuje.

- Todo el mundo conoce la ley.
- Todos conocen la ley.

Każdy zna prawo.

Debes obedecer la ley.

Musisz przestrzegać prawa.

Yo seguí la ley.

Przestrzegałem prawa.

Su palabra es ley.

Jego słowo jest prawem.

Esta es una ley.

To jest prawo.

Deberías obedecer la ley.

Powinieneś przestrzegać prawa.

Él violó una ley.

Naruszył prawo.

La ley necesita ser enmendada.

Prawo musi być poprawione.

Cuando la ley no es justa, la justicia pasa por encima de la ley.

Kiedy prawo jest niesprawiedliwe, sprawiedliwość sięga ponad prawem.

No necesitas obedecer una ley así.

Nie musisz przestrzegać takiego prawa.

Todos son iguales ante la ley.

Prawo głosi, że wszyscy ludzie są sobie równi.

Destacó la importancia de observar la ley.

Podkreślił, że ważne jest przestrzegać prawa.

Esto es la ley de la selva.

To jest prawo dżungli.

- La ley dice que todos los hombres son iguales.
- La ley establece que todos los hombres son iguales.

Prawo mówi, że wszyscy ludzie są równouprawnieni.

Apoyan la reforma de la ley sobre los impuestos.

Oni popierają reformę podatków.

La ley y la política son dos cosas diferentes.

Prawo i polityka to dwie różne rzeczy.

Él eligió la ley como su trabajo de por vida.

Wybrał karierę prawniczą.

El presidente suspendió la constitución e impuso la ley marcial.

Prezydent zawiesił konstytucję i wprowadził stan wojenny.

Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm.

Dzisiaj przeprowadzimy doświadczenie dotyczące prawa Ohma.

La ley obliga a todos los ciudadanos a pagar impuestos.

Prawo zobowiązuje wszystkich obywateli do płacenia podatków.

La ley también "alentó la domesticación y cría de vida silvestre".

Prawo również „zachęcało do udomowiania i hodowli dzikich zwierząt”

El 13 de diciembre de 1981 la ley marcial fue declarada en Polonia.

13 grudnia 1981 roku w Polsce został ogłoszony stan wojenny.

- ¿Para quién está hecha esta curiosa ley?
- Pero, ¿a quién beneficia esta normativa tan extraña?

Komu ma służyć takie dziwne prawo?

Actua sólo de acuerdo con esa máxima por la que puedas querer que al mismo tiempo se convierta en ley universal.

Postępuj zawsze zgodne z tą maksymą, a będziesz mógł pragnąć aby stała się ona prawem uniwersalnym.

Como no tengo hijos y no me gusta mucho la ley de la herencia... Y si se lo dejo al estado, viene la burocracia,

Nie mam dzieci i nie podoba mi się prawo spadkowe. Jeśli zostawię to państwu, wkroczy biurokracja,

Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.

Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.