Translation of "Detuvo" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Detuvo" in a sentence and their polish translations:

Tom se detuvo.

Tom przerwał.

- Renunció.
- Se detuvo.
- Paró.

- Rezygnuję.
- Odchodzę.
- Zrezygnowałem.
- Przestałem.
- Odszedłem.

- Nuestro tren se detuvo de repente.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

Pero no se detuvo allí.

Ale to nie koniec.

La lluvia ya se detuvo.

Już przestało padać.

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Nagle się zatrzymała i rozejrzała.

- ¿Quién se detuvo?
- ¿Quién se paró?

- Kto się zatrzymał?
- Kto przestał?

- Tom se detuvo.
- Tom se paró.

Tom zatrzymał się.

Nuestro tren se detuvo de repente.

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

- El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.
- El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.

Zegar stanął. Potrzebna jest nowa bateria.

Tom se detuvo a hablarle a Mary.

Tom zatrzymał się aby porozmawiać z Mary.

Él se detuvo a fumar un cigarrillo.

Przestał palić papierosa.

El caballo se detuvo y no se movía.

Koń zatrzymał się i nie ruszył dalej.

El anciano se detuvo un momento para descansar.

Staruszek zatrzymał się na chwilę, by odpocząć.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

W tej właśnie chwili autobus zatrzymał się.

El bus se detuvo, pero nadie se bajó.

Autobus się zatrzymał, ale nikt nie wysiadł.

El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.

Zegar stanął. Potrzebna jest nowa bateria.

- Nuestro tren se paró de pronto.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

- Fueron detenidas aproximadamente trescientas personas.
- Se detuvo a unas trescientas personas.

Aresztowano około 300 osób.

- ¿Por qué no se paró Tom?
- ¿Por qué no se detuvo Tom?

Czemu Tom się nie zatrzymał?

El ejército de César se detuvo y comenzó a establecer un campamento fortificado.

Armia Cezara zatrzymała się i zaczęła ustawiać do obozu maszerującego.