Translation of "Dame" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Dame" in a sentence and their polish translations:

- Dame esa carta.
- Dame la carta.

Daj mi ten list.

Dame eso.

Daj mi to.

Dame la libertad o dame la muerte.

Daj mi albo wolność albo śmierć.

Dame tu dinero.

Daj mi twoje pieniądze.

Dame la mitad.

Daj mi połowę.

Dame un respiro.

Daj mi trochę luzu.

Dame tu camisa.

Daj mi swoją koszulę!

Dame la mano.

Daj mi rękę.

¡Dame el dinero!

Dawaj forsę!

Dame la cuchara.

Daj mi tą łyżkę.

¡Dame una paliza!

Pobij mnie!

Dame un ejemplo.

Podaj mi przykład.

¡Dame más leche!

Daj mi więcej mleka!

Dame tu teléfono.

Daj mi swój telefon!

Dame un trozo.

Daj mi gryza.

Dame los diamantes.

Daj mi diamenty.

Dame otra oportunidad.

Daj mi jeszcze jedną szansę.

Dame una razón.

Daj mi powód.

Dame el mapa.

Daj mi mapę.

Dame esa escoba.

Podaj mi tę miotłę.

Dame mi bolsa.

Oddawaj mi torbę.

Dame el arma.

Daj mi broń!

- Dame el libro.
- Dame ese libro.
- Entrégame el libro.

Daj mi tę książkę.

Dame algo de beber.

Daj mi coś do picia.

Dame un poco más.

Daj mi jeszcze trochę.

Dame una buena razón.

Daj mi jeden dobry powód.

Dame algo de comer.

Daj mi coś do jedzenia.

Dame algo para escribir.

Daj mi coś, na czym można pisać.

- Dame algo más de tiempo.
- Dame un poco más de tiempo.

Daj mi trochę więcej czasu.

Dame una almohada, por favor.

- Dostanę poduszkę?
- Poproszę poduszkę.

Dame algo más de tiempo.

Daj mi trochę więcej czasu.

Dame una hoja en blanco.

Daj mi czystą kartkę papieru.

¡Dame una botella de vino!

Daj mi butelkę wina.

Dame el informe el lunes.

Oddaj mi raport do poniedziałku.

Dame tu número de teléfono.

Podaj mi swój numer telefonu.

Por favor, dame esta pluma.

Poproszę, daj mi ten długopis.

Dame un café, por favor.

Poproszę jedną kawę.

Dame un poco de dinero.

Daj mi trochę pieniędzy.

Dame una hoja de papel.

Daj mi kartkę papieru.

Dame un vaso de agua.

Przynieś mi szklankę wody.

Dame otra taza de té.

Daj mi jeszcze jedną filiżankę herbaty.

Por favor, dame sal y pimienta.

Podaj mi, proszę, sól i pieprz.

- Creo que voy a estornudar... Dame un pañuelo.
- Creo que voy a estornudar... Dame un clínex.

Chyba zaraz kichnę. Daj mi chusteczkę.

Por favor, dame una taza de leche.

Poproszę filiżankę mleka.

Dame tiempo para que absorba todo esto.

Daj mi trochę czasu na utrwalenie tego.

Dame tu número de teléfono por favor.

Podaj mi proszę swój numer telefonu.

Querría pensarlo un poco, dame tiempo, por favor.

Daj mi trochę na czasu na przemyślenie tego.

- Espera un minuto.
- Dame un segundo.
- Aguantá un segundo.

Daj mi sekundę.

Dame las llaves para que pueda abrir la puerta.

Daj mi klucze, żebym mógł otworzyć drzwi.

Me acabo de levantar. Dame algunos minutos para alistarme.

Dopiero wstałem. Daj mi kilka minut na przygotowanie się.

- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

Poproszę jedną butelkę wina.

- Una botella de vino, por favor.
- Dame una botella de vino.

Daj mi butelkę wina.

Dame otra cerveza, pero asegúrate de que esta vez esté fría, como tu corazón.

Podaj mi kolejne piwo, ale upewnij się, że tym razem jest zimne, jak twoje serce.

- Dame una taza de té, por favor.
- Deme una taza de té, por favor.

Poproszę szklankę herbaty.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.

Proszę mi dać szklankę wody.

- Una botella de vino, por favor.
- Deme una botella de vino.
- Dame una botella de vino.

Daj mi butelkę wina.

[Mujica] Dame otro kilo de carne picada, igual nunca me va a sobrar, y dos "chacareritos". La perra me sale más cara que un chancho.

Poproszę jeszcze kilo mielonej wołowiny. Tego nigdy za dużo. Ten pies kosztuje mnie więcej niż świnia.