Examples of using "¿yo" in a sentence and their polish translations:
To ja!
Ja też!
Ugotuję.
Ja!
Ja stawiam.
Ja też nie.
Nie piję.
Wyleciałem za burtę.
- Byłem nauczycielem.
- Byłam nauczycielką.
Nie wiedziałem.
Ja to powiedziałem.
Byłem chory.
Znam ludzi.
Wspieram go.
Kochałem cię.
Ja też tak myślę.
Ale ja,
- To ja.
- Oto ja.
Jestem!
- Miałem w to wkład.
- Przyłożyłem do tego rękę.
Płakałem.
Zaczynam.
Przesadziłem.
Ja zapłacę.
Uczę.
Jem.
- Ja płacę.
- Zapłacę.
Chodzę.
Ja nucę.
Chrapię.
Wiem.
Muszę to naprawić.
Ja też nie wiem.
- Też jestem nauczycielem.
- Ja też jestem nauczycielem.
- Również jestem nauczycielem.
Nie byłem szczęśliwy.
- Sam to zrobiłem.
- Sama to zrobiłam.
Byłem tu pierwszy.
Mogę się tym zająć.
Nie chciałem tego.
- Zrobiłem to sam.
- Zrobiłam to sama.
- Zrobiłem to na własną rękę.
- Zrobiłam to na własną rękę.
- Czy jestem Twoim przyjacielem?
- Czy jestem Twoją przyjaciółką?
- Ja też jestem nauczycielem.
- Również jestem nauczycielem.
- Też jestem nauczycielką.
Gram w gry komputerowe.
Grałem w tenisa.
Nie skrytykowałem go.
Szyfruję swoje e-maile.
Nie byłem pijany.
Zaraziłem się wirusem HIV
Mam autyzm.
Sam wiele razy się bałem.
Powiedziałam:
Byłam w Słowiańsku.
Jestem policjantem z zawodu.
Chcę ciebie.
Dlaczego ja?
To ja się pomyliłem.
Nawet ja przegrałem.
Będę teraz śpiewał.
Ja słuchać muzyki.
Ja jestem wyluzowany.
Ja to powiedziałem.
Powiedziałem to?
- Ja też to chcę!
- Chcę to też!
Ja też nic nie rozumiem.
Ja wiem!
Zachowuj się jak ja!
Mam chleb.
Zaczekam tu.
- Idę pierwszy.
- Pójdę pierwszy.
- Idę pierwsza.
- Pójdę pierwsza.
Wygrałem?
Mówię po japońsku.
Palę papierosy.
Ja używam Firefoxa.
Uczę się hiszpańskiego.
Uczę hiszpańskiego.
Dalej śpiewałem.
Ja pójdę.
Ty czy ja?
Weź ten, powiedziałam.
Śpiewam dobrze.
Jem mięso.
„Ja?” „Tak, ty!”
Ubieram się.
Szanuję cię.
Hoduję bydło.
Wskazałem na niego.
- Byłem zawiedziony.
- Byłem rozczarowany.
To nie ja.