Examples of using "Tercera" in a sentence and their japanese translations:
その3「自由回答の質問をすること」
彼女は3度目を試みた。
3回目はなんと6000ドルでした
英語は3時間目だ。
3時間目にはフランス語があります。
僕らは3階にいる。
でイタリア軍の指揮を執った
彼女は3度目を試みた。
3つ目の教訓が 特に大きなものです
私達のは第3世代の技術で
3の3乗は27である。
1人目 2人目 3人目 4人目
さてソーシャルメディアを やめなさいと提案すると必ず聞く
3つ目の嘘は実力主義です
6人のメンバーの3分の1は女性だった。
これはセルビアで三番目に大きい町である。
東京駅は三つ目です。
英語は私の第三言語だったんです」 と言いました
技術面での文明の発展が 3つ目の障壁です
私は3番街で偶然彼女にあった。
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
家庭用品は三階にあります。
3つめに それが どんな仕事であっても続ける
3度目に瞑想会に参加したとき
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
3番目のセクションは、地図と偵察を担当する地形セクションでした。
第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
最大の軍団)になり 、東に進軍して第三次対仏大同盟を結成しました。
なり 、東に進軍して第三次対仏大同盟を結んだ。
3番目の軌道で、アンダースは歴史上最も注目に値する写真の1つを撮影しました。
米国内の死因の第3位は 医療ミスによるもので
第2段階と第3段階では、宇宙船を地球軌道に運び、さらに月に運びました。
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
バレンシアはスペイン第3の都市で、パエリア発祥の地としても知られている。
本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。