Translation of "Tantas" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Tantas" in a sentence and their japanese translations:

Tengo tantas ideas.

私にはとてもたくさんのアイデアがある。

¡Hay tantas casas aquí!

ここには家がいっぱいあるなぁ。

Las mujeres tienen tantas inhibiciones.

わかるでしょ 女性って すごく抑圧されているのです

Pero con tantas madres protectoras

‎しかし周りに母親が多く‎―

Tengo tantas cosas que hacer.

- たくさん用事があります。
- する事がいっぱいあります。

No te hagas tantas esperanzas.

あまり期待されても困ります。

- No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza.
- No me preguntes tantas cosas. ¡Usa la cabeza!

私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。

Hay tantas mujeres que han sufrido MGF

FGMを経験した不妊の 女性たちが

En donde tantas personas nos han mostrado

ここで 今日たくさんの人たちが

Se ha tomado tantas molestias para nada.

彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

私たちは こうしたツールを できるだけ多く集めないといけません

No puedo responder tantas preguntas a la vez.

一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。

Le sale humo del cerebro, con tantas ideas.

彼の頭は新しいアイディアであふれている。

Para coleccionar tantas monedas, ¿cuánto tiempo ha tardado?

あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。

Porque no tenía tantas cosas con las que jugar.

なぜなら私はそんなに沢山の遊び道具を 持っていなかったから

Hay que hablar con tantas personas como sea posible,

できるだけ多くの人と

Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ

Como está loco por las películas, ve tantas como puede.

彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。

Hay tantas estrellas en el cielo que no puedo contarlas todas.

空には星がたくさんでていてとても数え切れない。

Tengo tantas cosas que decirte que no sé por dónde empezar.

話すことが多すぎて、どこから話し始めたらいいか分からない。

Se sorprendió al encontrar tantas cosas bonitas dentro de la caja.

彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。

Habiéndolo oído tantas veces, ahora puedo recitar el poema de memoria.

何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。

Tengo tantas cosas para decirte que no sé por dónde empezar.

話すことが多すぎて、どこから話し始めたらいいか分からない。

- David tiene tantas amigas que no puede acordarse de los nombres de todas.
- David tiene tantas novias que no consigue recordar el nombre de todas ellas.

デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。

Ganó tantas batallas que Napoleón lo aclamó 'L'enfant gâté de la victoire'

彼は非常に多くの戦いに勝ったので、ナポレオンは彼を「L'enfantgâtédelavictoire」

Debemos reemplazar los antídotos. Debemos rastrear y capturar tantas criaturas venenosas como podamos.

抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ

Había tantas cosas en su escritorio que no tenía ningún sitio donde escribir.

彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。

Y creo que eso es lo que me proporciona tantas ideas para hablar y escribir.

しかし だからこそ 私には 伝えたい アイデアがたくさんあるのです

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.

‎南米には多種多様な ‎サルがいるが‎― ‎夜行性なのはヨザルだけだ

Tantas presas lo convierten en un campo de entrenamiento ideal para que un joven jaguar aprenda a valerse por sí mismo.

‎たくさんの獲物がいるため‎― ‎若いジャガーは ‎ここで狩りを学ぶ

Tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida.

君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。

Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.

私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。