Translation of "Rodeado" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Rodeado" in a sentence and their japanese translations:

Estás rodeado.

お前は包囲されている。

La Policía ha rodeado el edificio.

警察はその建物を包囲した。

Se sentó rodeado de chicas jóvenes.

彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。

En Japón estás rodeado de belleza.

日本では、あなたは美によって囲まれている。

El estanque estaba rodeado de árboles.

池の周囲は木で囲まれていた。

Japón está rodeado por el mar.

日本は海に囲まれている。

Rodeado por sus hijos, empezó su historia.

子供達に囲まれて、彼は話をはじめた。

Veo que estoy rodeado de rostros hostiles.

これじゃあまるで四面楚歌だ。

A él le gusta estar rodeado de jóvenes.

彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。

Él estaba rodeado de humo y se asfixió.

彼は煙に巻かれて窒息した。

El anciano estaba sentado, rodeado por los niños.

老人は子供たちに囲まれて座っていた。

El jardín estaba rodeado por una cerca de madera.

その庭は木のフェンスで囲まれていた。

Japón es un país rodeado del mar por todos lados.

日本は四方を海に囲まれた国である。

Estaba rodeado por cuatro muros y un techo bajo de oportunidades.

四方を壁に囲まれ 天井は低く チャンスはない

rodeado por un campo de rocas del tamaño de un automóvil.

、巨大なサッカースタジアムサイズのクレーターに向かって彼らを案内していました 。

Agotado físicamente por esta última prueba, y rodeado de acusaciones de corrupción,

この最後の試練に肉体的に疲れ果て、汚職の告発に囲まれて、

El lago estaba rodeado por una cerca, aparentemente por motivos de seguridad.

明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。

Vacilante y confusa, y casi llevó a que el cuerpo del mariscal Davout fuera rodeado.

躊躇し、混乱し、ダヴー元帥の軍団が取り囲まれることになりそうになりました。

La palabra "casa" da en la mente la imagen de un edificio de forma rectangular con un techo y una chimenea que solta humo, el cual puede ser rodeado por hierbas y árboles, y habitado por una familia feliz.

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。