Translation of "Reírme" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Reírme" in a sentence and their japanese translations:

Traté de no reírme.

私は笑わないように努めた。

No pude evitar reírme.

- 私は笑わないではいられませんでした。
- 笑わずにはいられなかった。
- 思わず笑わずにいられなかった。

- No pude evitar reírme de sus bromas.
- No podía evitar reírme de sus bromas.

彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。

No puedo evitar reírme de eso.

それを笑わずにはいられない。

No puedo evitar reírme de él.

彼のことを笑わざるを得ない。

- No pude evitar reírme cuando oí esa historia.
- No podía evitar reírme cuando oía esa historia.

- その話を聞いて笑わないではいられなかった。
- その話を聞いた時、笑わずにはいられなかった。

No puedo dejar de reírme de ella.

彼女を笑わずにはいられない。

No puedo evitar reírme de sus bromas

彼女の冗談には笑わずにはいられない。

No pude evitar reírme cuando le vi.

彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。

No pude evitar reírme de su peinado.

彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。

No pude resistir reírme al verlo bailar.

私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。

Tuve que morderme el labio para evitar reírme.

唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。

No pude más que reírme de su broma.

- 彼の冗談に笑わずにいられなかった。
- 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。

Mi mamá me regañó por reírme de ellos.

お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。

No pude evitar reírme de su corte de pelo.

彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。

- No pude evitar reírme.
- No me pude aguantar la risa.

- 私は笑わないではいられませんでした。
- 笑わずにはいられなかった。

- No pude evitar reírme cuando la vi.
- No me pude evitar reír cuando lo vi.

私はその光景を見て笑わざるえなかった。

No puedo evitar reírme al ver a esa bruja gorda comportándose como si ella fuese la más linda del mundo.

あの太った魔女は世界で一番綺麗であるかの如く振る舞っているのを見ると笑わなくてはいられない。