Examples of using "Pensar " in a sentence and their japanese translations:
ちょっと考えさせて。
ちょっと考えさせて下さい。
- しばらく考えさせて下さい。
- 少しの間、考えさせてください。
それは違います
思想は自由だ。
道を探さなきゃ
この体験には
ちょっと考えさせて。
- 私には、どう考えたってわかりませんわ。
- もう頭ん中が真っ白だよ。
考えてみるよ。
あなたは何かほかに思いつけますか。
考えるべきことは 全て 吸気についてです
その結果を気にせずに
方向を調べないといけない
君は正しいと思いますが。
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
その絵を見て彼女は驚嘆した。
彼はゆっくり考えることしない。
- 私はそう思わずにはいられない。
- 私はそう考えざるをえない。
将来について考えるのが当然です。
私は全てのことについて考えることはできない。
我々は友人のことを考えねばなりません。
こうお思いの方も いるでしょう
そんな風に考えるのはやめよう。
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
「考えないで一日を 過ごすなんて?」と考えるからです
やめておこうと思うでしょう
私は「チェスト(たんす)」について 考え始めました
自分の行動に意味があることに気づくと
何に結ぶか考えないとな
何に結ぶか考えないとな
何に結ぶか考えないとな
思考がかなりゆっくりになる
常に考えてから物を言いなさい。
まもなく彼女のことを思わなくなるでしょう。
それは考えるだけでもぞっとする。
- そのように考える根拠があるのか。
- そう考えると理由が君にはあるのか。
他の人は考えられないよ。
ジェーンは君の考え方が分かっている。
私は子供達のことを考えなければならない。
彼の死を考えると私は悲しくなる。
日本人はそのように考える傾向がある。
論理的に考えるのが苦手。
あなたは家族の事を考えるべきです。
関係してくるところです
あなたの考えを変えることができると思っていました。
君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
「自覚」感覚や思考や行動に 知識が伴うこと
ですからきっと思うのは 「そんなことするわけない
あと大きい視野で物を考えてください
明日の世界を考えることが可能になります
これには妥当な根拠があります
考えつくのは たったひとつのことだけ
下に行く道を探さなきゃ
考えるだけでも病気になりそうだ そうでしょう?
北極の氷やホッキョクグマを思い浮かべ
彼女のことばかり考えていた
若い人はそう考える傾向がある。
この雨の中を外出などできるものじゃない。
気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
そう思ってもいいよ。
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
彼はその地震のことを考えて身震いした。
彼がそう考えるのは全く当然だ。
我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
将来の事を考えずにはいられない。
彼の考えはとても幼い。
トムのことが頭から離れない。
- 考える時間をください。
- 考える時間ちょうだい。
彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
そうすると こんな風に考えるようになります
おそらく皆さんは ダニエル・ゴールマンが研究者で
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
私に出来ることはないかと 考え始めました
信頼がどれだけ便利なのかを 考えるにあたり
ただ犯罪を処罰するのではなく
人間は他と同じ 動物の一種にすぎないのに
賢くならなくちゃ 足あとを追えるかな
でも舞台では 考える必要はありません
私は 自分の仕事を 振り返るようになって
目先の利益だけにとらわれてはいけない。