Translation of "Matrimonio" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Matrimonio" in a sentence and their japanese translations:

¿Te propuso matrimonio?

彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。

El matrimonio es una lotería.

結婚は運次第。

¿Eso lo llamas un matrimonio?

結婚が聞いてあきれる!

Estoy en contra del matrimonio.

私はその結婚には反対だ。

- Mis padres tuvieron un matrimonio arreglado.
- El de mis padres fue un matrimonio concertado.

私の両親はお見合い結婚でした。

El viejo matrimonio no tuvo hijos.

その老夫婦には子供がなかった。

- ¿Cuándo se casó?
- ¿Cuándo contrajo matrimonio?

彼女はいつ結婚したのですか。

Ese matrimonio anciano no tenía hijos.

その老夫婦には子供がなかった。

Ella quiere esperar hasta el matrimonio.

彼女は結婚まで待ちたい。

El matrimonio real fue un gran espectáculo.

王室の結婚式は大変な壮観だった。

Su matrimonio se rompió el año pasado.

彼らの結婚生活は去年破たんした。

Tom y Mary tuvieron un matrimonio arreglado.

トムとメアリーはお見合いで結婚した。

El matrimonio precipitado casi nunca tiene éxito.

あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。

Se separaron tras 7 años de matrimonio.

彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。

El matrimonio precipitado rara vez tiene éxito.

あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。

Y esa se convirtió en un matrimonio.

そして その人と結婚しました

Entonces teré perdido mi matrimonio por nada.

自分の結婚生活を失い 後には何も残らないでしょう

Mis padres aprobaron mi matrimonio con Mary.

両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。

¿Qué fue lo que le provocó proponerle matrimonio?

- 何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
- 彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか?

Él solía jugar fútbol antes de su matrimonio.

彼は結婚する前はフットボールをしていました。

Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.

やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。

Más y más mujeres continúan trabajando luego del matrimonio.

結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。

Ellos se separaron después de un año de matrimonio.

結婚して一年で別れてしまった。

Nosotros subimos una foto de nuestro matrimonio a Facebook.

私達はフェイスブックに結婚の写真をアップロードしました。

Johnny le propuso matrimonio a Alice, y ella aceptó.

ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。

Siendo colocada en un matrimonio arreglado con mi padre.

父と見合い結婚したときの様子です

Él es muy inflexible con sus ideas sobre el matrimonio.

結婚についての考え方について彼はとても厳格である。

Ella se niega a dejar su carrera por el matrimonio.

彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。

- Tom quiere cancelar el casamiento.
- Tom quiere suspender el matrimonio.

トムは結婚を取りやめたい。

El periodo crítico en un matrimonio es durante el desayuno.

結婚の危険な時期は朝食の時である。

¿Pero por qué enseñamos a las niñas a aspirar al matrimonio

ではなぜ女の子に結婚願望を抱かせ

Me he enterado del matrimonio de Tom con una mujer rica.

トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。

El matrimonio ha dejado de ser algo fundamental para las mujeres.

結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。

Ella me echa la culpa de que nuestro matrimonio no vaya bien.

彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。

- Él le pidió matrimonio, pero ella lo rechazó.
- Le pidió que se casara con él, pero ella no aceptó.
- Él le propuso matrimonio, pero ella no aceptó.

彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。

Tenía la esperanza de que mi madre viviera hasta que yo contrajera matrimonio.

私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。

En esta región se ha aprobado el matrimonio entre personas del mismo sexo.

この地域では同性婚が認められている。

- Su matrimonio se realizará mañana.
- Su boda se celebrará mañana.
- Su boda será mañana.

彼らの結婚式は明日行われます。

Ten tus ojos bien abiertos antes del matrimonio; y medio cerrados después de él.

- 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
- 結婚前は両目を見開き、結婚したら片目をつぶれ。

La ceremonia de matrimonio de Jack y Peggy fue conducida por el reverendo John Smith.

ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。

En estos días, el motivo del matrimonio no es necesariamente puro. Toma como ejemplo a Jennifer.

近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。

Ese matrimonio se estropeó cuando la mujer descubrió que el marido mantenía una deuda en secreto.

夫に内緒にしていた借金が妻にあることがわかってから、その夫婦の関係はぎくしゃくしている。

Matar a tu esposo es una manera de terminar un matrimonio. Sin embargo, es mal visto.

配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。

Resultó ser un matrimonio amoroso y una gran fuente de fortaleza para Davout en los años venideros.

それは愛情深い結婚であり、今後数年間でダヴーにとって大きな力の源であることが証明されました。

El matrimonio, en paz, es el paraíso de este mundo; con disputas, es el purgatorio en vida.

- 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
- 結婚は、睦まじければ理想郷、争い絶えねば生き地獄。

Muchas mujeres persiguen estudios terciarios y una carrera, a causa de lo cual terminan postergando el matrimonio y la maternidad.

多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。

¿Son recién casados y ya tienen un hijo? Ah, el hijo es de un matrimonio previo del padre. Eso quiere decir que él es divorciado.

新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。