Translation of "Llegando" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Llegando" in a sentence and their japanese translations:

Está llegando la policía.

警察が来てる。

Ella debe de estar llegando ahora.

彼女は今ごろ着いているはずだ。

- Sí, estoy llegando.
- Sí, voy para allá.

ああ、行くよ。

Llegando al aeropuerto vi al avión despegando.

空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。

- ¡Date prisa, que viene el autobús!
- ¡Apúrate que está llegando el autobús!
- ¡Apresúrate que está llegando el autobús!

急いで!バスが来るよ。

llegando al amanecer al flanco derecho de Napoleón.

ナポレオンの右翼の夜明けに到着しました。

- ¡El tren está llegando!
- ¡Ahí viene el tren!

電車が来るよ!

Espero que no nos vuelva a decepcionar llegando tarde.

彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。

Llegando a la estación, encontré que el tren ya había salido.

駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。

Estaba casi llegando a casa cuando el coche se quedó sin combustible.

- 家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
- あとちょっとで自宅ってところで、ガス欠になったんだ。

Llegando a la estación, encontré a mi tren que se había marchado.

駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。

Él debiera estar llegando aeropuesto cerca de las nueve de la mañana.

彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。

llegando a convertirse en el suboficial superior de su regimiento en solo diez años.

わずか10年で彼の連隊の下士官に昇進しました。

- El avión está llegando a Nueva York.
- El avión se aproxima a Nueva York.

飛行機はニューヨークに接近している。

A Tom le gustan las naranjas, llegando a comer unas tres o cuatro a la semana.

トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"

「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」

Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.

この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。