Translation of "Reglas" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Reglas" in a sentence and their japanese translations:

¡Necesitamos reglas!

ルールがないと駄目だ!

- Debes ajustarte a las reglas.
- Debe ajustarse a las reglas.
- Deben ajustarse a las reglas.
- Debéis ajustaros a las reglas.

君は規則に従うべきだ。

Sigue reglas gramaticales.

文法ルールに沿うように話しています

Rompiste las reglas.

君は規則を破った。

Recuerda estas reglas.

これらの規則を覚えておきなさい。

Obedecí las reglas.

私はルールに従った。

- Es contra las reglas.
- Eso va contra las reglas.

それはルール違反です。

- Él explicó detalladamente las reglas.
- Explicó detalladamente las reglas.

彼は規則を詳しく説明した。

Nosotros obedecimos las reglas.

我々はその規則に従った。

Deberíamos obedecer las reglas.

- 私たちは規則に従うべきだ。
- 私たちは規制に従うべきだ。

Le expliqué las reglas.

私は彼女に規則を説明した。

Debemos seguir las reglas.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。

Nuestra casa, nuestras reglas.

うちはうち、そとはそと。

- ¿Estás familiarizado con las reglas del fútbol?
- ¿Conoces las reglas del fútbol?

あなたはサッカーのルールを知っていますか。

Hay que cumplir las reglas.

人は規則を守らなければならない。

Jugamos según las nuevas reglas.

新しいルールにしたがって試合をした。

No deberías violar las reglas.

規則に違反してはいけない。

Hay que respetar las reglas.

あなたはその規則を守らなければならない。

Él explicó detalladamente las reglas.

彼は規則を詳しく説明した。

La lectura tiene sus reglas.

読書にはルールがある。

No hay reglas sin excepciones.

- 例外のないルールはない。
- 例外のない規則はない。

Tienes que seguir las reglas.

規則に従わなければなりませんよ。

Deberíamos abolir estas viejas reglas.

この古い規則は廃止すべきだ。

¿Conoces las reglas del juego?

ゲームのルール知ってる?

Tenemos reglas muy estrictas aquí.

- ここにはとても厳しい規則があります。
- ここには超厳しいルールがあるんだ。

Usted debe conformarse a las reglas.

君たちは規則に従わなければならない。

Debes observar las reglas del dormitorio.

寮の規則は守らなければならない。

Los jugadores deben obedecer las reglas.

選手は規則に従わなくてはならない。

Se supone que sabemos las reglas.

私たちはそのルールを当然知っていることになっている。

Les expliqué las reglas del juego.

私は彼らにゲームのルールを説明した。

Tenemos que apegarnos a las reglas.

- 私達は規則には従わなければならない。
- 私たちは規則に従わなければならない。

- Obedecí las reglas.
- Obedecí las normas.

私はルールに従った。

¿Me explicarías las reglas, por favor?

そのルールを私に説明してくれませんか。

Conocen los límites y las reglas.

ルールと 超えてはいけない境界線を教えられ

Estas reglas no son muy claras.

これらの規則は詳細があまりはっきりしていない。

Siempre tenemos que obedecer las reglas.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。

- Él llama a una revisión de las reglas.
- El promueve una revisión de las reglas.

彼は規則の改正を唱えている。

Ya que tenemos que cambiar las reglas.

ルールを変えなければ ならないからです

Lo hicieron rompiendo y doblegando las reglas.

彼らはルールを破るか 曲げるかして学んでいます

Podemos usar nuevas reglas y métodos electorales

選挙の新しいルールや手法を駆使して

Lo que hiciste va contra las reglas.

君のやったことは規則に反しているよ。

Lo castigamos de acuerdo a las reglas.

規則に当てはめて彼を罰した。

Debes seguir las reglas de la escuela.

- 学校の決まりは守らないといけないぞ。
- 校則は守らないとダメだよ。

Es necesario que todos observen estas reglas.

すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。

Ética significa las reglas de la conducta.

倫理学というのは、行動の規範を意味する。

- Obedecí las reglas.
- Actué según el reglamento.

私はルールに従った。

- Todo jugador tiene la obligación de obedecer las reglas.
- Todo jugador está obligado a mantener las reglas.

選手はすべてルールを守る義務がある。

Se nececita romper las reglas, cambiar el juego,

型を破り 大変革を起こす力が必要で

La nueva economía sugiere solo cinco reglas generales.

新しい経済学は 5つの原則を提案します

Él llama a una revisión de las reglas.

彼は規則の改正を唱えている。

Todo jugador está obligado a mantener las reglas.

選手はすべてルールを守る義務がある。

Los jugadores deben obedecer las reglas del juego.

- 選手は試合の規則を断固守らなければならない。
- 選手は試合のルールを断固守らなければならない。

- Debemos acatar las normas.
- Debemos obedecer las reglas.

規則は守らなければならない。

Por favor obedezca las reglas de la escuela.

学校の規則を守ってください。

Todo fue realizado de acuerdo a las reglas.

すべてが規則通りに行われる。

Es muy importante obedecer las reglas de tránsito.

交通規則を守ることはとても大切なことだ。

Ahora rompió todas las reglas para ser un planeta.

この時点で 定義の上では 惑星ではなくなっています

Los jóvenes solían despreciar las reglas de la sociedad.

昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。

Parece apropiado aplicar estas reglas a las consonantes sordas.

無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。

Los niños ya han tenido suficiente de tus reglas.

子供達はお前のルールをもうんざりだ。

¿Se trata acaso de imponer más reglas? ¿Son los sistemas?

規則の話なのか 体制の話なのか

Estudiamos las reglas, los procesos, los sistemas en la compañia,

社内の規則や手順や 制度の見直しといった

Fumar en la oficina está en contra de nuestras reglas.

社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。

Solo podemos esperar que Rusia continuará jugando por las reglas.

ロシアが引き続き、 ルールを守ることを祈りましょう

Tom fue expulsado por trasgredir las reglas de la escuela.

トムは校則を破って退学になった。

- Las reglas del colegio exigen que los estudiantes usen uniformes escolares.
- Las reglas de la escuela obligan a los estudiantes a usar uniforme escolar.

校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。

¿Un hospital lleno de reglas pero ninguna que ordene mantener silencio?

規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?

Las reglas del colegio exigen que los estudiantes usen uniformes escolares.

校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。

Las reglas deberán ser pocas y, lo que es más importante, simples.

規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなければならない。

Todas las reglas del rubgy, fútbol americano y fútbol australiano vienen del fútbol.

ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。

¿Cuando tienen miles de pensamientos o sólo uno que cambie las reglas del juego?

考えが千個あるわけではなく 大変革を起こす1つが浮かんでいます

Los corredores de bolsa desesperados por obtener ganancias no siempre juegan cumpliendo con las reglas.

利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。