Translation of "Informe" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Informe" in a sentence and their japanese translations:

- He leído tu informe.
- He leído su informe.

あなたの報告書を読みました。

- ¿Podría revisar mi informe?
- ¿Podrías revisar mi informe?

私のレポートに目を通してくれませんか。

Vi este informe.

この報告書を目にしました

Estudiaré tu informe.

- 君のレポートを読んでおきましょう。
- あなたの報告書を調べてみます。

Un informe que concluye

要するにここで述べられた結論とは

¿Has entregado tu informe?

君はもうレポートを提出しましたか。

Él escribió el informe.

- 彼は報告書を作文した。
- 彼は報告書を作成した。
- 彼は報告書を書いた。
- 彼はレポートを書いた。
- 彼はレポートを作成した。

¿Podría revisar mi informe?

私のレポートに目を通してくれませんか。

Sólo Tom entregó el informe.

トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。

Su informe resultó ser falso.

彼の申告は偽りであることがわかった。

Ese informe está completamente equivocado.

その報告は全く間違っている。

Un informe EdBuild de 2019 mostró

2019年のEdBuildの ある報告書によると

Él podrá entregar su informe mañana.

彼は明日レポートを提出することができるでしょう。

¿Eres el que escribió ese informe?

あの報告書を書いたのはあなたですか。

Hay algunos errores en su informe.

あなたの報告書には少し間違いがあります。

Deberías entregarme tu informe el lunes.

月曜日までに報告書を私に提出しなさい。

¿Cuando terminó de escribir el informe?

あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。

Tengo que entregar hoy el informe.

今日レポートを提出しなければならない。

Ella tardó mucho en escribir el informe.

彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。

Él hizo un informe exacto del caso.

彼はその事件の正確な報告をした。

¿Podrías sacar veinte copias de su informe?

彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。

Cometió muchos errores al escribir el informe.

彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。

Es imposible terminar el informe en una semana.

1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。

Yo dudo de la veracidad de ese informe.

私は、その報告の真実性を疑う。

Él nos dio un informe detallado del accidente.

彼は事故について詳しく報告してくれた。

Ann acaba de terminar de escribir su informe.

アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。

Publicamos un informe en 20 países alrededor del mundo,

我々は世界20か国に向け 報告書を出しました

Nuestro experimento ha revelado que su informe era inexacto.

我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。

Este informe es muy bueno, por no decir excelente.

君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。

Nuestro experimento ha revelado que su informe no era fiable.

我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。

El informe pronto dio a conocerse en todo el país.

そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。

El informe meteorológico dice que lloverá mañana por la tarde.

天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。

- La traducción de ese informe al francés llevó más de tres horas.
- Tardé más de tres horas en traducir ese informe al francés.

そのレポート、フランス語に訳すのに3時間以上かかったの。

Ese informe fue importante porque señaló todos los errores cometidos por el comité.

その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。

Ella comenzó a escribir un informe a las ocho, terminándolo a las doce.

彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。

Cuando Napoleón escuchó el primer informe, se mostró incrédulo. “¡Su mariscal debe haber estado

ナポレオンが最初の報告を聞いたとき、彼は信じられないほどでした。 「あなたの元帥は 二重に見え

Según el informe de balística, esta pistola no pudo ser el arma del crimen.

弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。

Lleva este informe médico a la sala de radiografía del tercer piso por favor.

このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。

Cuando se confirmó el informe, envió un mensaje a Davout: "Dígale al mariscal que él,

報告が確認されたとき、彼はダヴーにメッセージを送り返しました:「彼、

En su informe al nuevo Primer Cónsul de Francia, Napoleón Bonaparte, Masséna escribió, "para juicio

マセナは、フランスの新しい第一領事であるナポレオンボナパルトへの報告の中で、「判断力

Él trabajó con todo el alma y terminó de escribir el informe en una semana.

彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。

Puse la tarjeta de informe en el cajón para que mi madre no la viera.

母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。

Hiroshi estaba abochornado. Había perdido la única copia que había del libro que hacía falta para redactar el informe.

ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。

En abril de 1968, un informe de la CIA sugirió que la Unión Soviética estaba a punto de enviar cosmonautas

1968年4月、CIAの報告は、ソビエト連邦が宇宙飛行士