Translation of "Escribió" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Escribió" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Quién escribió esto?
- ¿Quién escribió eso?

誰がこれを書いたの?

- Él me escribió ayer.
- Me escribió ayer.

彼から昨日便りがあった。

- Él escribió una letra.
- Él escribió una carta.
- Ella escribió una carta.

彼は手紙を書いた。

- Bill escribió la carta.
- Bill escribió la letra.

その手紙はビルが書いた。

- Él escribió una letra.
- Él escribió una carta.

彼は手紙を書いてしまった。

¿Quién escribió "Hamlet"?

ハムレットは誰が書いたのですか。

¿Quién escribió eso?

誰がこれを書いたの?

- Ayer escribió una carta.
- Él escribió una carta ayer.

彼は昨日手紙を書いた。

Como León Tolstói escribió:

レフ・トルストイが言うように

Ella escribió muchos poemas.

彼女はたくさんの詩を書いた。

Él escribió una carta.

- 彼は手紙を書いてしまった。
- 彼は手紙を書いた。

Él escribió muchas historias.

彼はたくさんの物語を書いた。

¿Quién escribió esta carta?

- 誰がこの手紙を書きましたか。
- 誰がこの手紙を書いたのですか。

¿Quién escribió la Biblia?

誰が聖書を書いたのか。

Él escribió el informe.

- 彼は報告書を作文した。
- 彼は報告書を作成した。
- 彼は報告書を書いた。
- 彼はレポートを書いた。
- 彼はレポートを作成した。

Bill escribió la letra.

その手紙はビルが書いた。

Escribió mi nombre mal.

私の名前の綴り間違えてるし。

¿Quién escribió estos poemas?

これらの詩はだれによって書かれたのですか。

¿Quién escribió este poema?

- この詩を書いたのは誰ですか。
- この詩は誰が書いたのですか。

Ella escribió con tinta.

彼女はインクで書いた。

¿Quién escribió este libro?

- 誰がこの本を書いたのか。
- だれがこの本を書いたのですか。

- Ella escribió un libro sobre animales.
- Escribió un libro sobre animales.

彼女は動物に関する本を書いた。

En su autobiografía, Malala escribió:

(ノーベル平和賞受賞者) マララは 自叙伝の中でこう記しています

Eso lo escribió Taro Akagawa.

それは赤川太郎によって書かれた。

Fabre escribió libros sobre insectos.

ファーブルは昆虫についての本を書いた。

"¿Quién escribió este libro?" "John".

「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」

Naoko escribió esta carta anoche.

ナオコは昨晩この手紙を書きました。

El poeta escribió muchos poemas.

その詩人はたくさんの詩を書いた。

Él escribió a sus padres.

彼は両親に手紙を書いた。

Me escribió una carta cariñosa.

彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。

¿Él ya escribió la carta?

彼はもう手紙を書いてしまいましたか。

Él escribió una carta ayer.

彼は昨日手紙を書いた。

Ese presidente escribió sus memorias.

大統領は自分の回想記を書き留めました。

¿Qué escribió en la pizarra?

黒板は何が書かれたのですか。

Él también escribió algunos poemas.

いくつかの詩も彼によって書かれた。

Tom escribió esta carta anoche.

昨夜、トムはこの手紙を書きました。

Jane escribió la carta personalmente.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

¿Esta carta la escribió Mary?

この手紙はメアリーが書いたものですか。

Él escribió este poema anoche.

この詩は昨夜彼によって書かれました。

Esta canción la escribió Foster.

この歌はフォスターが作ったものだ。

¿Quién escribió estas dos cartas?

この2通の手紙を書いたのは誰ですか。

¿Sabes quién escribió esta novela?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

El universo ya escribió ese poema

お前の書こうとしている詩は

Ella me escribió adjuntándome el cheque.

彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。

Ella me escribió una larga carta.

彼女は私に長い手紙をくれた。

Ella escribió algo en su cuaderno.

彼女はノートに何かを書き込みました。

Él escribió un libro sobre China.

彼は中国について本を書いた。

Las novelas que escribió son interesantes.

彼が書いた小説は面白い。

Ann escribió algo en la pizarra.

アンは黒板に何か書いた。

¿Eres el que escribió ese informe?

あの報告書を書いたのはあなたですか。

¿Sabe usted quién escribió este libro?

この本を誰が書いたか知っていますか。

Él me escribió una larga carta.

彼は私に長い手紙をくれた。

- ¿Sabes quién ha escrito este libro?
- ¿Sabés quién escribió este libro?
- ¿Sabes quién escribió este libro?

この本を誰が書いたか知っていますか。

- El maestro escribió su nombre en el pizarrón.
- El maestro escribió su nombre en la pizarra.

先生は自分の名前を黒板に書いた。

Darwin escribió "El origen de las especies".

ダーウィンは「種の起源」を書いた。

El señor Robinson no escribió la novela.

その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。

Ella me escribió de vuelta en seguida.

- 彼女はすぐに返事をくれた。
- 彼女はすぐに私に返事をくれた。

Él escribió muchos libros acerca de China.

彼は中国に関する本をたくさん書いた。

Él escribió tres libros en tres años.

彼は3年間に3冊本を書いた。

No está claro quién escribió esta carta.

誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。

Ella escribió un libro sobre los visitantes.

彼女は訪れた人々について本を書いた。

Ella escribió un libro sobre las aves.

彼女は鳥についての本を書いた。

Tom le escribió una carta a María.

トムはメアリーに手紙を書いた。

- Fred escribió una extensa carta a su madre.
- Fred le escribió una larga carta a su madre.

フレッドは母に長い手紙を書いた。