Translation of "Falleció" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Falleció" in a sentence and their japanese translations:

Falleció ayer.

彼は昨日この世から去った。

Él falleció repentinamente.

彼は全く突然に亡くなった。

Tom falleció anoche.

トムさんは夕べこの世から去りました。

Su abuelo falleció pacíficamente.

彼の祖父は静かに亡くなった。

El anciano falleció esta mañana.

老人は今朝亡くなった。

Ella falleció tranquilamente mientras dormía.

彼女は就寝中安らかに永眠した。

Ella falleció hace dos días.

彼女は2日前に亡くなった。

Ningún pasajero falleció en el accidente.

その事故では乗客には死者はなかった。

- Falleció de cáncer.
- Murió de cáncer.

彼は癌で死んだ。

Cuando tenía dos años, mi padre falleció.

そして私が2歳の時 父は他界しました

Ella falleció en la tarde de ayer.

彼女は昨日の午後に亡くなった。

La reina Elizabeth I falleció en 1603.

エリザベス1世は1603年に死んだ。

Tom falleció a la edad de setenta.

トムは70歳で亡くなりました。

¿No sabes que él falleció hace dos años?

君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。

- Tom murió en octubre.
- Tom falleció en octubre.

- トムは10月に亡くなった。
- トムは10月に死んだ。

Su marido tuvo un ataque al corazón y falleció.

旦那さんが心臓発作で 亡くなってしまったんです

El otro día su madre falleció en el hospital.

- 先日彼女の母が病院で亡くなった。
- 先日彼女の母親が病院で亡くなった。
- この間彼女の母親が病院で亡くなった。
- こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。

- Él fue atropellado y murió.
- Lo atropellaron y falleció.

彼は車に轢かれて死んだ。

Su padre falleció después de regresar a su casa.

彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。

- Él murió ayer.
- Se murió ayer.
- Falleció ayer.
- Murió ayer.

- 彼は昨日お亡くなりになりました。
- 彼は昨日亡くなりました。

Pero después de que mi abuela falleció, esa confianza se desplomó,

でも祖母が亡くなった後 その自信は影を潜めました

Hace 10 años falleció mi abuelo por parte de mi madre.

- 母方の祖父は10年前に亡くなった。
- 母方の祖父は10年前に他界した。

- Ella falleció en la tarde de ayer.
- Ella murió ayer por la tarde.

彼女は昨日の午後に亡くなった。

El emperador falleció en enero del 1989. Por esa razón, el nombre de la era paso de Showa a ser Heisei.

- 1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
- 1989 年 1 月昭和天皇の没後、年号が「平成」と改まりました。

- Su padre falleció en el hospital ayer por la noche.
- Su padre murió anoche en el hospital.
- Su padre murió en el hospital anoche.

- 夕べお父さんが病院で死んだ。
- 昨夜、彼のお父さんが病院で亡くなった。

El Sr. Pryor colapsó debido a una hemorragia subaracnoidea cuando ensayaba para una presentación en París. Fue llevado a un hospital local, pero falleció a las 4:23 pm.

プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。