Translation of "Murió" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Murió" in a sentence and their hungarian translations:

- Ella murió ayer.
- Murió ayer.

Tegnap meghalt.

- Nadie murió.
- No murió nadie.

Senki sem halt meg.

Ella murió.

Meghalt.

¿Quién murió?

Ki halt meg?

- De repente murió.
- Se murió de repente.

Hirtelen halt meg.

- Él murió ayer.
- Él la palmó ayer.
- Se murió ayer.
- Murió ayer.

Tegnap meghalt.

- Tom murió de vejez.
- Tom murió de viejo.

Tom idős kora miatt halt meg.

Él murió ayer.

Tegnap meghalt.

La batería murió.

Lemerült az elem.

Esa persona murió.

- Az a személy már nem él.
- Az a személy meghalt.

Tom murió solo.

Tom magányosan halt meg.

Tom murió feliz.

Tom boldogan halt meg.

Él murió recientemente.

Mostanában hunyt el.

Su padre murió.

Az apja meghalt.

Tom murió joven.

Tom fiatalon halt meg.

Tom murió ayer.

Tom tegnap meghalt.

- Él murió dos horas más tarde.
- Murió dos horas después.

Két órával később meghalt.

El último árbol murió.

Eltűnt az utolsó fa.

Bueno, ese paciente murió.

Csakhogy a beteg meghalt.

Ella murió de cáncer.

- Rákban halt meg.
- Rákban hunyt el.

Lincoln murió en 1865.

Lincoln 1856-ban halt meg.

Este artista murió joven.

Ez a művész fiatalon halt meg.

Tom murió de hambre.

Tom éhen halt.

La víctima murió inmediatamente.

Az áldozat azonnal meghalt.

Isaac Newton murió virgen.

Isaac Newton szűzen halt meg.

Oí que él murió.

Hallottam, hogy meghalt.

Mi gato murió ayer.

- A macskám tegnap kimúlt.
- A macskám tegnap elpatkolt.

Tom murió el lunes.

Tom hétfőn halt meg.

Murió hace diez años.

- Meghalt tíz éve.
- Meghalt tíz évvel ezelőtt.

Alexander murió en Babilonia.

Nagy Sándor Babilonban halt meg.

Murió hace tres años.

Három évvel ezelőtt halt meg.

Tom murió mientras dormía.

Tom álmában halt meg.

Tomás murió de cáncer.

Tom rákban halt meg.

Dicen que murió aquí.

- Azt beszélik, itt halt meg.
- Azt mondják, itt halt meg.

Murió hace unos años.

Néhány éve meghalt.

El murió, y obviamente lo sabía, él murió al día siguiente.

Meghalt, és nyilván tudta; másnap meghalt.

- ¿En serio mi padre murió?
- ¿Se murió mi padre de verdad?

Az apám tényleg meghalt?

Que se murió esta mañana.

és ma reggelre meghalt.

Mi padre murió un viernes.

Apám pénteki napon halt meg.

El hombre murió de cáncer.

A férfi rákban halt meg.

¿Sabes cómo murió su padre?

- Tudod, hogyan halt meg az édesapja?
- Tudod, hogyan halt meg az apja?

- Ella está muerta.
- Ella murió.

- Meghalt.
- Ő meghalt.

Liz murió hace ocho años.

Liz nyolc éve halt meg.

Mary murió durante el parto.

Mary belehalt a szülésbe.

Seicho Matumoto murió en 1992.

Seicho Matumoto 1992-ben halt meg.

Tom murió el año pasado.

Tamás tavaly halt meg.

El murió en la avalancha.

Meghalt a lavinában.

- Tom murió.
- Tom ha muerto.

- Tom meghalt.
- Tom elhalálozott.

Taro murió dos años atrás.

Taro két éve meghalt.

Él murió tres días después.

Három nap múlva meghalt.

Por fortuna no murió nadie.

Szerencsére senki sem halt meg.

El anciano murió de hambre.

Az idős férfi éhen halt.

Tiene diez años que murió.

Tíz éve halott.

Tom murió hace tres meses.

Tom három hónappal ezelőtt halt meg.

Tom murió en la cama.

Tomi ágyban halt meg.

Murió ayer por la noche.

- Elhunyt az éjjel.
- Tegnap este halt meg.

Tom murió a los 65.

Tom 65 éves korában halt meg.

Él murió la semana pasada.

Múlt héten halt meg.

Él murió hace cinco años.

- Öt éve halt meg.
- Öt évvel ezelőtt halálozott el.
- Öt éve már, hogy elhunyt.

¿Es verdad que él murió?

Igaz, hogy meghalt?

Tom murió hace mucho tiempo.

Tomi már régóta nem él.

Milagrosamente, ninguno de ellos murió.

Csodálatos módon egyikük sem halt meg.

Tomás murió en el incendio.

Tom a tűzben halt meg.

Tomás murió en un incendio.

Tamás egy tűzben halt meg.

Murió por exceso de trabajo.

Meghalt a túlhajszoltságtól.

Mi esposa murió de cáncer.

- A feleségem rákban halt meg.
- Feleségem rákban halt meg.

Mozart murió hace 200 años.

Mozart 200 éve hunyt el.

El anciano murió la semana pasada.

Az idős ember a múlt héten halt meg.

Murió cuando tenía apenas treinta años.

Alig volt harminc, amikor meghalt.

Mi abuelo murió hace tres años.

A nagypapám három évvel ezelőtt meghalt.

Mi abuelo murió hace cinco años.

- A nagyapám öt éve halt meg.
- Öt éve meghalt a nagyapám.

Él murió de cáncer de pulmón.

Tüdőrákban halt meg.

Mi padre murió hace tres años.

Az apám három éve halott.

Él murió por falta de oxígeno.

Oxigénhiányban halt meg.

Su hijo murió el año pasado.

- A fia tavaly halt meg.
- Az elmúlt évben halt meg a fia.

Murió de cáncer el año pasado.

Tavaly rákban halt meg.

Su esposa murió en el parto.

- A felesége a szülésbe halt bele.
- Felesége a szülésbe halt bele.
- A felesége a gyermekágyon halt meg.

Marilyn Monroe murió hace 33 años.

Marilyn Monroe 33 éve halt meg.

Mi padre murió hace cuatro años.

Az apám négy éve halt meg

No fuiste tú el que murió.

Nem te haltál meg.

Ella murió de cáncer de estómago.

Gyomorrákba halt bele.

Su esposa murió en el accidente.

A felesége meghalt a balesetben.

Su hijo murió en el accidente.

A fia a balesetben halt meg.

Nuestra hija única murió de cáncer.

Az egyetlen lányunk meghalt rákban.