Translation of "Escuchó" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Escuchó" in a sentence and their japanese translations:

Tom escuchó.

トムは聞いた。

Ella le escuchó.

彼女はその少年の話に耳を傾けた。

Nadie me escuchó.

誰も私の言うことに耳を傾けなかった。

John escuchó atentamente.

ジョンは注意深く聞いた。

Tomás escuchó algunos disparos.

トムは銃声を数発聞いた。

Escuchó disparos a lo lejos.

遠くに銃声が聞こえた。

Escuchó sus CDs al azar.

彼は手当たり次第にCDを聞いた。

Ella escuchó música por horas.

彼女は何時間も音楽を聞いた。

- Él cerró los ojos y escuchó la música.
- Él escuchó la música con los ojos cerrados.
- Con los ojos cerrados escuchó la música.

彼は目を閉じて音楽を聞いた。

El profesor escuchó atentamente mi explicación.

先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。

Cuando ella escuchó la noticia palideció.

その知らせを聞くと彼女は青ざめた。

Sentada en la silla, ella me escuchó.

彼女は椅子に座って私の話を聞いた。

Yo sí hablé, pero nadie me escuchó.

- 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
- 話しはしたが、誰も聞いちゃいなかった。

Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.

その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。

Ni un sonido se escuchó en la habitación.

部屋には物音一つ聞こえなかった。

Él estaba enfadado, pero me escuchó con paciencia.

彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。

Ella se sorprendió mucho cuando escuchó la noticia.

彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。

Él escuchó la música con los ojos cerrados.

- 彼は目を閉じて音楽を聞いた。
- 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。

Ella escuchó atentamente cuando alabé a su hijo.

彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。

Cuando escuchó el ruido, mi hermano empezó a llorar.

その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。

Cuando lo escuchó, lo único que hizo fue llorar.

彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。

A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente.

彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。

Un sonido extraño se escuchó detrás de la puerta.

ドアの影から変な音が聞こえた。

Tom no escuchó a Mary entrar a la habitación.

トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。

Ella se sentó a su lado y escuchó en silencio.

彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。

Escuchó con mucha atención para no perderse ni una sola palabra.

彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。

Cuando Napoleón escuchó el primer informe, se mostró incrédulo. “¡Su mariscal debe haber estado

ナポレオンが最初の報告を聞いたとき、彼は信じられないほどでした。 「あなたの元帥は 二重に見え

El quedó en shock cuando escuchó que su hija había robado en una tienda.

彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。

En la Batalla de Arcole, fue herido dos veces, pero cuando escuchó que los franceses se retiraban, abandonó

アルコレの戦いで2回負傷しましたが、フランス軍が撤退しているのを聞いたとき、彼

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

‎生後数週間の赤ん坊だ ‎森で聞いていた声の主たちと ‎今日 初めて会った

- Hizo oídos sordos a mis ruegos.
- Él era sordo a mis súplicas.
- Él estaba sordo a mis súplicas.
- Él no escuchó mis súplicas.

彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。

- En el instante en que oímos un ruido en el segundo piso, Takashi, que decía que no le temía a las apariciones, perdió el control y salió corriendo.
- Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente.

お化けなんてこわくないと言っていた貴士だが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出したのだった。