Examples of using "Escuchó" in a sentence and their japanese translations:
トムは聞いた。
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
ジョンは注意深く聞いた。
トムは銃声を数発聞いた。
遠くに銃声が聞こえた。
彼は手当たり次第にCDを聞いた。
彼女は何時間も音楽を聞いた。
彼は目を閉じて音楽を聞いた。
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
- 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
- 話しはしたが、誰も聞いちゃいなかった。
その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
部屋には物音一つ聞こえなかった。
彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
- 彼は目を閉じて音楽を聞いた。
- 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
ドアの影から変な音が聞こえた。
トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。
彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
ナポレオンが最初の報告を聞いたとき、彼は信じられないほどでした。 「あなたの元帥は 二重に見え
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
アルコレの戦いで2回負傷しましたが、フランス軍が撤退しているのを聞いたとき、彼
生後数週間の赤ん坊だ 森で聞いていた声の主たちと 今日 初めて会った
彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
お化けなんてこわくないと言っていた貴士だが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出したのだった。