Translation of "Despertar" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Despertar" in a sentence and their japanese translations:

Logró despertar a Harry.

彼はハリーを起こすのに成功した。

No conseguiste despertar a Harry.

君はハリーを起こすのに失敗した。

Ella temía despertar al bebé.

彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。

Vete a despertar a Mary.

メアリーを起こして来て。

Quería despertar antes que Mamá.

私はお母さんより早く起きたかった。

Vete a despertar a Tom.

トムを起こしてきて。

- Caminé de puntillas para no despertar al bebé.
- Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.

私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。

Es difícil despertar en las mañanas heladas.

寒い朝は起きるのが辛い。

El ruido va a despertar al bebé.

その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。

El sonido del timbre me hizo despertar.

私はベルの音で目覚めさせられた。

Si metes ruido los niños van a despertar.

音を立てたら子供たちが起きてしまいます。

Entró silenciosamente para no despertar a la familia.

彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。

Despertar es el opuesto a ir a dormir.

目覚める事は寝る事の反対です。

Ten cuidado de no despertar a la bebé.

眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。

Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.

私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。

Cerré suavemente la puerta para no despertar al bebé.

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

Hablábamos en voz baja para evitar despertar al bebé.

赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。

No es buena idea despertar a una serpiente dormida.

藪をつついてヘビを出す。

- No hay que despertar a los perros que están durmiendo.
- No hay que despertar perros dormidos.
- Es mejor no levantar la liebre.

寝ている子は起こすな。

Ella se sentó quieta por temor a despertar al bebé.

- 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
- 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
- 赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。

Para siempre, sin despertar, en una caída libre sin fin.

永遠に 目が覚めない 終わりのないフリーフォール

La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.

夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。

Luego está el tronco encefálico a cargo del dormir y despertar.

また 睡眠と覚醒を司る脳幹も影響を受けます

Es importante despertar temprano aquí para evitar la hora más calurosa.

早く動き出すのが大事だ 1番暑い時間帯を避ける

Una vez que mi abuelo se duerme, nadie lo puede despertar.

祖父は、いったん寝たら最後、誰も起こせない。

Pero el pueblo norcoreano necesita ayuda para despertar e inspirarse a cambiar,

でも北朝鮮の人々には ポジティブな変化へ向かうための

Pero la verdad es que estoy tratando de despertar a este gigante,

さて 実は私 この巨人を 目覚めさせようと していまして

Mira, lo que he estado haciendo es despertar muy temprano y salir

私は、他人との接触を抑えるため、早朝に起きて、外出します

Jim entró a la habitación sin hacer ruido para no despertar al bebé.

ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。

Él recordó a su mujer que le tenía que despertar a las siete de la mañana.

彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。

El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país.

本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。

- La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.
- La mejor forma de hacer tus sueños realidad es despertando.

夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。

- -¿No me ibas a despertar a las siete? -Perdón, se me pasó.
- -¿No te dije que me despertases a las siete? -Perdón, se me olvidó.

「7時に起こしてって言ったじゃん」「ごめん、忘れてた」

- La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.
- La mejor forma de hacer verdad tus sueños es despertando.
- La mejor forma de hacer tus sueños realidad es despertando.

夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。

- "Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
- "Si estás cansado, ¿por qué no vas a dormir?" "Porque si voy a dormir ahora, me voy a despertar muy temprano."

「もし疲れているなら寝たらどう?」「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから」