Translation of "Conocí" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Conocí" in a sentence and their japanese translations:

Lo conocí.

彼とは初対面です。

Nunca le conocí,

生前の祖父は知りません

Conocí gente buena.

私は素敵な人たちと出会いました。

Lo conocí ayer.

私は昨日初めて彼に会った。

- Lo conocí hace tres años.
- Le conocí hace tres años.

彼に初めて会ったのは3年前です。

Conocí a Jayaprakash Narayan,

有名なガンディー主義者リーダーの

Lo conocí una vez.

いつか彼に会っている。

La conocí en Francia.

私はフランスで彼女と知り合った。

Conocí a una anciana.

私は一人のおばあさんに会った。

La conocí en Londres.

私はロンドンで初めて彼女に会った。

Conocí a tu amigo.

私はあなたの友達と会った。

La conocí en Kioto.

私が初めて彼女に会ったのは京都だった。

- Le conocí cuando era estudiante.
- Lo conocí cuando yo era estudiante.

彼とは学生の頃に出会った。

Le conocí cuando era estudiante.

学生時代に彼と知り合いました。

¿Dónde crees que la conocí?

どこで私が彼女に会ったと思いますか。

En ese momento lo conocí.

- そのとき初めて彼と会ったんだ。
- 彼とはその時初めて会ったんだ。

La conocí durante el invierno.

ある冬の日、彼女と出会った。

La conocí hace dos semanas.

私は2週間前に彼女と知り合った。

Conocí al director en persona.

私は校長先生自身にあったのです。

La conocí el invierno pasado.

- 去年の冬、彼女と出会った。
- 去年の冬、彼女に出会った。

La conocí el año pasado.

私は去年彼と知り合いになった。

- La conocí durante mi estadía en México.
- La conocí durante mi estancia en México.

私はメキシコ滞在中に彼女にあった。

Cuando conocí a Betty estaba nervioso.

初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。

Fue a Jack que conocí ayer.

私が昨日会ったのはジャックでした。

Lo conocí al final del andén.

私はプラットホームの端で彼にあった。

Ayer conocí a un estudiante americano.

昨日アメリカから来た学生に会った。

Conocí a un tal Sr. Smith.

私はスミスさんとかいう人に出会った。

Conocí a Fred en la calle.

私は通りでフレッドに会った。

Fue en Hokkaido donde conocí al poeta.

その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。

Me acuerdo bien de cuando lo conocí.

彼に初めて会った時の事をよく覚えています。

No me acuerdo de cuándo lo conocí.

彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。

La conocí en un tren por casualidad.

電車の中で偶然彼女に会った。

Cuando conocí a Tom, tenía dieciocho años.

初めてトムに会ったのは18歳のときでした。

La conocí por medio de un amigo.

彼女とは友人を通じて知り合った。

Apenas la conocí, me enamoré de ella.

私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。

El muchacho que conocí ayer es Tony.

私が昨日出会った少年はトニーです。

- He conocido gente simpática.
- Conocí gente buena.

私は素敵な人たちと出会いました。

Lo conocí durante mi estancia en Londres.

ロンドンに滞在中、私は彼に会った。

La conocí durante mi estadía en México.

私はメキシコ滞在中に彼女にあった。

Amo a la chica que conocí ayer.

昨日会った女の子が大好きです。

- Mary vestía un suéter negro cuando la conocí.
- Mary llevaba puesto un suéter negro cuando la conocí.

- メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
- メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。

Le conocí una vez cuando yo era estudiante.

その人には学生の頃一度会った事があります。

En septiembre hará un año que la conocí.

九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。

Fue en Tokio donde conocí a su padre.

私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。

Conocí a mi novia actual en el gimnasio.

- 僕はフィットネスセンターで今の彼女と知り合ったよ。
- 僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。

- Le conocí en Francia.
- Lo he conocido en Francia.

私は彼とフランスで知り合いました。

- Conocí a tu amigo.
- Me encontré con tu amigo.

私はあなたの友達と会った。

Nunca me olvidaré del día en que lo conocí.

私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。

Fui a Kobe, donde la conocí por primera vez.

私は神戸に行って、初めて彼女にあった。

- Ayer le vi por primera vez.
- Lo conocí ayer.

- 私は昨日初めて彼に会った。
- 昨日初めて彼に会ったんだ。

Conocí a un hombre alto que se llama Ken.

- ケンという名の背の高い人に会いました。
- ケンという名前の背が高い人に会いました。

Yo conocí a un joven cuyo nombre era Tom.

トムという名の若い男に会ったよ。

La primera vez que conocí a uno de estos robots

私がこんなロボットと 初めて出会ったのは2008年ー

Cuando conocí al presidente, todos mis sueños se hicieron realidad.

大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。

Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.

- 私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。
- 私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。

Este es el café en donde conocí a mi esposa.

ここが、妻と初めて会った喫茶店です。

Ella me gustó en el momento en que la conocí.

僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。

Simone George: Conocí a Mark cuando ya se había quedado ciego.

(シモーン・ジョージ)マークとは 彼にとって盲目だけが障害の時に出会いました

Cuando conocí a Mark, me pidió que le enseñara a bailar.

マークと出会ったとき ダンスを教えてくれと頼まれたので

- La vio por primera vez en Kyoto.
- La conocí en Kioto.

私が初めて彼女に会ったのは京都だった。

- Ayer me encontré con tu padre.
- Ayer conocí a tu padre.

- 私は昨日君のお父さんに会った。
- 私は昨日あなたのお父さんに会いました。

- Le conocí en la estación.
- Me lo encontré en la estación.

- 僕は駅で彼に会った。
- 私は彼に駅で会った。

En esa fiesta conocí a un buen número de personas famosas.

私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。

Ayer conocí a dos estadounidenses que andan recorriendo Japón en bicicleta.

きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。

La chica que conocí ayer por la tarde me gusta mucho.

昨日会った女の子が大好きです。

Esta es la habitación donde conocí a mi esposa por primera vez.

ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。

Fui a la librería, y entonces fue allí donde conocí a Ann.

私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。

Y conocí a unos hombres que probablemente eran los mejores rastreadores del mundo.

‎その時 出会ったのが ‎世界一の追跡の達人だ

Conocí a dos extranjeros, uno era de Canadá y el otro de Inglaterra.

2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。

- La conocí en Londres.
- Me encontré con ella por primera vez en Londres.

私はロンドンで初めて彼女に会った。