Examples of using "Ciencia" in a sentence and their japanese translations:
まるでSFのようです
科学はそうではないと示しています
科学 技術 工学 数学といった STEM分野を学んでいます
科学は好きではありません。
- 私ははっきりとは知らない。
- はっきりとは知らないんだ。
- しかとは知りません。
吾輩は科学の猫である。
まず科学
ですが これもすべて科学のためです
新しい使命は科学です。
SFのほうが好きですね。
科学が原子爆弾を生み出した。
彼は科学に熱心だ。
彼女は科学の研究に一生をささげた。
創造説は擬似科学だ。
彼はSFが大好きだ。
うつ病の原因はよく分かっていません
自分たちが働く姿を イメージできるのです
ますます科学を信じなくなるでしょう
心理学は心の科学です。
天文学は宇宙の科学である。
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
科学は著しく進歩した。
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
科学は観察に基づいている。
SF映画は好きですか?
彼はSF小説が大好きです。
彼女は科学における性的偏見について書いた。
科学はまさにそのことを 教えてくれているんです
「バスを用意しよう 難しい話じゃない」
科学的な会話が不必要ならば
仮説のない科学など想像もできない。
彼女の父は科学に一生を捧げた。
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
忍耐力は科学の根源である。
このSF小説はとても面白い。
シャイで科学が 好きだったので
社会に対する科学の影響は大きい。
事実 科学的研究によれば たくさんの利点があります
科学のおかげで私たちは 宇宙を深く理解できています
それは 科学とは無関係で
何が良いことかを知っていると 心から信じ切っていました
何千ものオンラインドキュメンタリーの本拠地であるCuriosityStreamによって後援されてい
天文学は天体の科学である。
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
それは科学において大発見の一つであった。
芸術は長く、人生は短い。
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。
しかし さらに科学でわかっているのですが 公平な環境においては
SFが描くものとは違って
独自の開発を促進する活動に 携わっています
全ての科学の分野は 互いに繋がっている事に気づいたのです
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
この質問はまだ科学にも答えにくいなんだ。
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
皆さんにお話ししたいことは ブレーキがどこにあるかという
驚くべき科学の成果から 幾つかのアイデアをご紹介しました
言語学は言語を記述しようとする学問である。
科学や人間の好奇心や連帯ー このような分野にも当てはまります
気候科学そのものを 疑うことだってできます
科学について全てを理解できる 不思議な力を持っているんです
科学は21世紀に備える方法だ。
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
そのうえ 社会科学が教えてくれたことは
私は自分の子育てに 科学の知見を生かしたいのです…
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
それは違います そんなのは科学の目的でもありません