Translation of "Ciencia" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Ciencia" in a sentence and their japanese translations:

Suena a ciencia ficción,

まるでSFのようです

La ciencia sugiere que no.

科学はそうではないと示しています

ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas.

科学 技術 工学 数学といった STEM分野を学んでいます

No me gusta la ciencia.

科学は好きではありません。

No sé a ciencia cierta.

- 私ははっきりとは知らない。
- はっきりとは知らないんだ。
- しかとは知りません。

Soy un gato de ciencia.

吾輩は科学の猫である。

La primera está en la ciencia.

まず科学

Todo en nombre de la ciencia.

ですが これもすべて科学のためです

La nueva misión sería la ciencia.

新しい使命は科学です。

Me gusta más la ciencia ficción.

SFのほうが好きですね。

La ciencia produjo la bomba atómica.

科学が原子爆弾を生み出した。

Es un apasionado de la ciencia.

彼は科学に熱心だ。

Dedicó su vida a la ciencia.

彼女は科学の研究に一生をささげた。

El creacionismo es una pseudo-ciencia.

創造説は擬似科学だ。

Le gusta mucho la ciencia ficción.

彼はSFが大好きだ。

No conocemos a ciencia cierta sus causas.

うつ病の原因はよく分かっていません

ciencia, y hasta quizás en programas espaciales.

自分たちが働く姿を イメージできるのです

Entonces probablemente confiaré menos en esa ciencia.

ますます科学を信じなくなるでしょう

La psicología es la ciencia del alma.

心理学は心の科学です。

La astronomía es la ciencia del universo.

天文学は宇宙の科学である。

La ciencia no resuelve todos los problemas.

科学が生活のすべてを解決するわけではない。

La ciencia ha tenido un progreso destacable.

科学は著しく進歩した。

La ciencia progresó rápido en este siglo.

科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。

La ciencia se basa en la observación.

科学は観察に基づいている。

¿Te gustan las películas de ciencia ficción?

SF映画は好きですか?

Le gustan las novelas de ciencia ficción.

彼はSF小説が大好きです。

- Ella escribió sobre la desigualdad sexual en la ciencia.
- Ella escribió sobre la discriminación sexual en la ciencia.

彼女は科学における性的偏見について書いた。

Que es exactamente lo que la ciencia indica.

科学はまさにそのことを 教えてくれているんです

Les dije: "Contrataremos autobuses; no es ciencia aeroespacial".

「バスを用意しよう 難しい話じゃない」

O si no necesitamos hablar más de ciencia,

科学的な会話が不必要ならば

No podemos concebir la ciencia sin una hipótesis.

仮説のない科学など想像もできない。

Su padre dedicó su vida a la ciencia.

彼女の父は科学に一生を捧げた。

Estudia astronomía, o la ciencia de las estrellas.

彼は天文学、すなわち星の研究をしている。

La paciencia es la madre de la ciencia.

忍耐力は科学の根源である。

Esta novela de ciencia ficción es muy interesante.

このSF小説はとても面白い。

Era muy tímido y aficionado a la ciencia,

シャイで科学が 好きだったので

- El impacto de la ciencia en la sociedad es grande.
- La influencia de la ciencia en la sociedad es grande.

社会に対する科学の影響は大きい。

En realidad, la ciencia sugiere que tiene muchas ventajas,

事実 科学的研究によれば たくさんの利点があります

Conocemos bastante bien el universo gracias a la ciencia.

科学のおかげで私たちは 宇宙を深く理解できています

Que no tienen nada que ver con la ciencia

それは 科学とは無関係で

Creí que sabía a ciencia cierta qué era bueno.

何が良いことかを知っていると 心から信じ切っていました

Sobre ciencia, tecnología, el mundo natural y la historia.

何千ものオンラインドキュメンタリーの本拠地であるCuriosityStreamによって後援されてい

La astronomía es la ciencia de los cuerpos celestes.

天文学は天体の科学である。

La ciencia ha traído muchos cambios a nuestras vidas.

科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。

La pareja transformó la química en una ciencia moderna.

夫妻は化学を近代科学へと一変させた。

Fue uno de los grandes descubrimientos en la ciencia.

それは科学において大発見の一つであった。

La ciencia es duradera pero la vida es breve.

芸術は長く、人生は短い。

En un tiempo cuando la ciencia no jugaba un rol tan importante, no había problema en dejarle la ciencia a los científicos.

科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。

- Chris se arriesga a quedarse atrás en la clase de ciencia.
- Chris se arriesga a quedar retrasado en la clase de ciencia.

クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。

Pero la ciencia muestra también que, en un entorno justo,

しかし さらに科学でわかっているのですが 公平な環境においては

Y a pesar de lo que diga la ciencia ficción,

SFが描くものとは違って

Al incrementar su conocimiento local de ingeniería, ciencia y espacio.

独自の開発を促進する活動に 携わっています

Noté que todos los campos de la ciencia están interconectados.

全ての科学の分野は 互いに繋がっている事に気づいたのです

Si la ciencia progresa, seremos capaces de resolver tales problemas.

科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。

Aún le cuesta a la ciencia responder a esta pregunta.

この質問はまだ科学にも答えにくいなんだ。

La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.

科学が生活のすべてを解決するわけではない。

Lo que quiero compartir con Uds. es la sorprendente ciencia

皆さんにお話ししたいことは ブレーキがどこにあるかという

De la sorprendente ciencia sobre dónde están los frenos mentales.

驚くべき科学の成果から 幾つかのアイデアをご紹介しました

La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.

言語学は言語を記述しようとする学問である。

Esto se aplica a la ciencia, la curiosidad humana, la solidaridad

科学や人間の好奇心や連帯ー このような分野にも当てはまります

O, podría incluso querer dudar de la ciencia climática en sí.

気候科学そのものを 疑うことだってできます

Pero tengo una extraña habilidad para entender todo sobre la ciencia,

科学について全てを理解できる 不思議な力を持っているんです

La ciencia es la forma de prepararse para el siglo 21.

科学は21世紀に備える方法だ。

La ciencia no ha resuelto todos los problemas de la vida.

科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。

Ella desconoce hasta el hecho más simple acerca de la ciencia.

彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。

La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo.

なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。

Y lo que es más, la ciencia social nos ha enseñado que,

そのうえ 社会科学が教えてくれたことは

Me gusta tener algo de ciencia para orientar mi forma de educar

私は自分の子育てに 科学の知見を生かしたいのです…

Los progresos de la ciencia han aportado grandes cambios a nuestras vidas.

科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。

La ciencia y el arte deben contribuir a promover el bienestar humano.

科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。

Ni una recopilación de hechos hace ciencia, ni un diccionario hace poesía.

しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。

Pero esto no es así, ése no es el objetivo de la ciencia.

それは違います そんなのは科学の目的でもありません