Translation of "Caro" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Caro" in a sentence and their japanese translations:

- ¡Es demasiado caro!
- ¡Es muy caro!
- Es demasiado caro.

- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!

- ¡Es demasiado caro!
- ¡Es muy caro!

- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!

¡Demasiado caro!

高すぎる!

¡Muy caro!

高すぎる!

- Eso es demasiado caro.
- Es demasiado caro.

- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!

- ¡Es demasiado caro!
- ¡Esto es demasiado caro!

値段が高すぎる!

- Primero, es demasiado caro.
- Para empezar, es demasiado caro.
- De primeras, es demasiado caro.

まず第一に、それは高すぎる。

No es caro.

それは高くない。

Es demasiado caro.

値段が高すぎです。

Aunque es caro.

でも高いよ。

No era caro.

それは高くなかった。

Es muy caro.

それはとても高い!

¡Es demasiado caro!

- 値段が高すぎる!
- 高すぎる!

- Es muy costoso.
- Es demasiado caro.
- Es tan caro.

- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!

- Este libro es demasiado caro.
- El libro es demasiado caro.

この本は高すぎる。

¿Lo caro del estacionamiento?

高い駐車料金?

Lo barato cuesta caro.

安物買いの銭失い。

Un piano es caro.

ピアノは高いです。

¿Cuál es más caro?

どっちの方が高いんですか?

Primero, es demasiado caro.

まず第一に、それは高すぎる。

¡Pero es demasiado caro!

すごく高いですね!

¡Eso es muy caro!

それはとても高い!

¡Esto es demasiado caro!

これは高すぎる。

Eso es muy caro.

それはとても高い。

Este diccionario es caro.

この辞書は高い。

Este reloj es caro.

この時計は高い。

Ese traje parece caro.

あのスーツはいかにも高そうだ。

Esto no es caro.

これは高くないです。

- Para comenzar, es demasiado caro.
- En primer lugar, es demasiado caro.

まず第一に、それは高すぎる。

- Él tiene un reloj bastante caro.
- Él tiene un reloj muy caro.

彼はとても高価な腕時計を持っている。

Ella lleva un caro collar.

彼女は高価な首飾りをしています。

Este restaurante es demasiado caro.

このレストランは高すぎる。

Este libro es demasiado caro.

この本は高すぎる。

- Es demasiado caro para que yo lo compre.
- Es demasiado caro para mí.

それは高価すぎて私には買えない。

- Me parece que esto está demasiado caro.
- Me parece que esto es demasiado caro.

これは高すぎると思います。

De peligrosa instalación y caro mantenimiento.

配備するのは危険ですし 維持するには多くのお金がかかります

Quiero comprar un reloj más caro.

もっと値段が高い時計を買いたい。

¿Cuánto cuesta el coche más caro?

一番高い車はいくらぐらいですか。

Él tiene un reloj muy caro.

彼はとても高価な腕時計を持っている。

No fue tan caro como esperaba.

思ったより安くあがった。

Lo más caro es el lote.

一番高いものは、土地です。

Lo barato, al final, sale caro.

安物買いの銭失い。

Él tiene un reloj bastante caro.

彼はとても高価な腕時計を持っている。

Esto es más caro que eso.

これはあれよりも値段がたかい。

Ese vestido parece ser muy caro.

このドレスは高そうだ。

En primer lugar, es demasiado caro.

まず第一に、それは高すぎる。

- ¿Por qué has comprado un diccionario tan caro?
- ¿Por qué compraste un diccionario tan caro?

どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。

- ¿Para qué has comprado este diccionario tan caro?
- ¿Por qué compraste un diccionario tan caro?

- どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
- どうして、そんな高い辞書買ったの?

No puedo comprar un libro tan caro.

そんな高価な本は買えないよ。

Visitar un país extranjero debe ser caro.

外国へ行くのは高くつくにちがいない。

No necesitabas comprar un libro tan caro.

そんな高い本買わなくてもよかったのに。

Lo que ella compró era muy caro.

彼女が買ったものはとても高価だった。

Se enorgullece de tener un auto caro.

- 彼は高級車を持っているのを自慢している。
- 彼は高級車を持っていることを自慢しています。

Yo llevaré el que sea más caro.

値段の高い方をください。

Este libro es demasiado caro para mí.

この本は私に高すぎる。

Me parece que esto está demasiado caro.

私の見立てでは、それは極めて高価である。

Este reloj de buceo es algo caro.

このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。

- Ese coche es demasiado caro para mí.
- Este coche es demasiado caro para que yo pueda comprarlo.

あの車は高価すぎて私には買えない。

- Quien compra barato, compra dos veces.
- Lo barato, al final, sale caro.
- Comprar calidad no sale caro.

一番よいものを買うのが結局は安くつく。

¿Para qué has comprado este diccionario tan caro?

- 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
- どうしてまたこんな高い辞書を買っちゃったの?
- 何でまたこんな高い辞書を買ったの?

¿Cuál es el más caro de los dos?

- 二つのうちのどちらが値段が高いんですか。
- 二つのうちでどちらが高いですか。

Ese libro es grueso, pero no muy caro.

その本は厚いが、高くはない。

Mi reloj es menos caro que el tuyo.

私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。

Este reloj es mucho más caro que ése.

この時計はあれよりもずっと高価だ。

Este es el método menos caro de todos.

これがすべての中で一番費用のかからない方法です。

Este reloj es mucho más caro que eso.

この時計はあれよりもずっと高価だ。

Tom y Mary fueron a un restaurante caro.

トムとメアリーは高級レストランに行ったんだよ。

Este reloj no es tan caro como aquel.

この時計はあの時計ほど高価ではない。

- No puedo permitirme el lujo de comprar un coche caro.
- No puedo permitirme el lujo de comprar un auto caro.

私には高価な車を買う余裕がない。

Comprar un coche tan caro está fuera de cuestión.

そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。

Estaba sorprendido de lo caro que eran los zapatos.

その靴の値段の高さには驚かされた。

Ella miró varios vestidos y eligió el más caro.

彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。

No me puedo permitir comer en un restaurante tan caro.

私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。

Me temo que aquel lugar sea un poco más caro.

あそこは少し高すぎると思います。

Nos hospedamos en el hotel más caro de la ciudad.

私達はこの街の一番高いホテルに滞在しました。