Translation of "Primero" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Primero" in a sentence and their japanese translations:

- Tú primero.
- Usted primero.
- Tú primera.
- Vos primero.
- Ustedes primero.
- Vosotros primero.
- Vosotras primero.
- Vaya usted primero.

- 君から始めなさい。
- 君がまずさきに行ってくれ。

- Soy el primero.
- Voy el primero.
- Me toca primero.
- Yo voy primero.

私が一番。

Primero:

1つ目

Primero,

1番目は—

Primero, paren.

まず 待って

Llegamos primero.

我々は最初に着いた。

Claridad primero.

明確さが一番大事です。

Primero comamos.

まずは食べよう。

- Primero tomemos tu temperatura.
- Midamos primero tu temperatura.

まず体温を計りましょう。

- ¡Mujeres y niños primero!
- ¡Primero mujeres y niños!

女と子どもが先だ。

Primero debo decirles

まず

¿Qué harían primero?

まず何をしますか

Las damas primero.

女性優先。

Yo iré primero.

私が最初に行きます。

Él llegó primero.

彼が最初に来た。

Jane llegó primero.

最初に来たのはジェインだった。

El primero que llega, el primero que se sirve.

- 先んすれば人を制す、早い者勝ち。
- 最初に来た者が最初に食物を供される。
- 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。

Primero, fui a OkCupid,

まず OkCupidを使いました

Pero primero debería señalar

先にお断りしておきますが

Primero haz tus deberes.

先に宿題をやりなさい。

Primero, es demasiado caro.

まず第一に、それは高すぎる。

¡Mujeres y niños primero!

女と子どもが先だ。

Quiero mostrarte algo primero.

まずあなたに見せたいものがある。

- Primero, fue a la estación.
- Primero que todo, fue a la estación.

まず彼は駅へ行った。

Primero, recordando traumas del pasado;

第1に 過去のトラウマの体験です

Eso primero. Luego haremos fuego.

これが最初だ 次に火を起こす

Bien, lo primero, la cama.

まずは寝具だ

Las extremidades se enfrían primero.

手足が冷たくなってる

Pero tienen que atraparlo primero.

‎追いつければの話だが

¿O, primero, intentamos reponer agua?

まず水を補充しに行くか?

Pero, primero, bajemos. Muy bien.

でもまずは下りよう

Tiene que caer uno primero,

まず1つ目が倒れなければならず

¿Quién de ustedes llegó primero?

- 君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
- 君たちのうち誰がはじめにここに来たのですか。

Tú habla primero, yo después.

- 君が先に話しなさい、私は後で話します。
- あなたが先に話して下さい。

Primero, debería escuchar ambas partes.

まず両方の言い分を聞きましょう。

¿Adónde te gustaría ir primero?

まずどこに行きたいですか。

Se preguntaban qué hacer primero.

彼らは何から始めるべきか考えた。

¿Quién piensas que llegará primero?

誰が一番先に来ると思いますか。

No sabía qué hacer primero.

- 私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
- 最初私は何をすればよいかわからなかった。

Primero progresar y luego casar.

まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。

Aprendimos que debemos hacer primero.

私たちは最初に何をすべきかを習った。

Estoy en primero de bachillerato.

私は高校2年生だ。

Primero debo terminar este trabajo.

- まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。
- まずは、この仕事を片付けないと。

- Usted primero.
- Después de vosotras.

お先にどうぞ。

- Después de ti.
- Tú primero.
- Usted primero.
- Después de usted.
- Después de vosotras.

お先にどうぞ。

- Paso primero al baño, ¿vale?
- Si no os importa, pasaré el primero al baño.

お風呂先に入るね。

El primero es que puede hacerlo.

1つには 彼はその言葉を話せるからです

primero voy a repasar una comida

まず これから挙げる食事は

El primero es leer más libros.

まず最初はたくさん本を読む事です

Porque es el primero que hice.

私が作った最初のものだから

Primero, aumento del nivel del mar.

まず 海面上昇です

Es encargarte primero de los empleados,

従業員を第一に 気にかけること

Si no cerramos el grifo primero.

まず蛇口を閉めないと 意味がありません

Primero, averigua su nombre y dirección.

まず彼女の名前と住所を調べなさい。

Primero progresar y luego tomar esposa.

まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。

Llene primero este formulario, por favor.

まず、この書類に必要事項を書き込んでください。

Primero el trabajo, después el placer.

遊ぶよりはまず仕事。

Ellos no sabían qué hacer primero.

彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。

Él fue primero a la frutería.

彼は最初くだもの屋に行った。

Él fue el primero en llegar.

彼が最初に到着した者だった。

Él fue el primero en ayudarla.

彼が一番に彼女を助けた。

Primero que todo, quiero decirte esto.

第一に君にこのことを言っておきたい。

Primero que todo, haz tus deberes.

先に宿題をやりなさい。

¿Cuál de vosotros lo intentará primero?

あなたがたのうちどちらが先にやってみますか。

El primero no fue el mejor.

1番目が一番良いというわけじゃなかった。

Vale, pero vamos a cenar primero.

ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。

Tom no sabe qué hacer primero.

トムはまず何をやるべきかわかっていない。

No, favor de marcar nueve primero.

いいえ、はじめに9番におかけ下さい。

¿Qué ciudad vas a visitar primero?

あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。

Tom fue el primero en llegar.

最初に着いたのはトムだった。

Primero, siempre había luchado con la autoconfianza,

1つ目は私はいつも 自信がなかったんです

Pero primero, pondré esta lección en contexto.

まず そこに至るまでの 話をさせてください

Primero, permitió que evolucionara la vida compleja.

まず 複雑な生物が 進化できるようになりました

Necesito tres cosas. Primero, algo para recostarme.

必要なのは3つ まずは寝具だ

Lo primero que sentí fue el olor.

まず 臭いに気付きました

Primero intenté ser comedi.. comedia... ¿Lo ven?

初めて スタンダップ・コメエディ... ほらね

Primero, un servidor de nombres de dominio,

まずはじめに ドメインネームサーバーです

Parece que usted es el primero aquí.

君が一番乗りのようだ。

Siempre leo la sección de deportes primero.

一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。