Translation of "Ayude" in Japanese

0.029 sec.

Examples of using "Ayude" in a sentence and their japanese translations:

- Que alguien me ayude.
- Que alguien ayude.

誰か手伝って。

- ¿Deseas que te ayude?
- ¿Deseas que yo ayude?

私に手伝ってもらいたいですか。

Esperamos que nos ayude.

我々は彼が援助してくれると思います。

Que alguien me ayude.

- 誰か助けてくれ。
- 誰か手伝って。

¡Que alguien me ayude!

誰か助けて。

¿Deseas que yo ayude?

私に手伝ってもらいたいですか。

Necesito que alguien me ayude.

誰か手伝ってくれる人が欲しいのよ。

Espero que él nos ayude.

- 彼が我々を援助してくれると思います。
- 彼が私たちを手伝ってくれると思う。

Necesitamos que alguien nos ayude.

手伝ってくれる人が必要ですね。

- ¿Quieres que te ayude con tus deberes?
- ¿Quieres que te ayude con tus tareas?

私に宿題を手伝ってほしいの?

Él dijo: '¡Que Dios nos ayude!'

神よ助けたまえと彼は祈った。

Por favor, ayude a mi hija.

- お願い、私の娘を助けてあげて。
- お願いだ、私の娘を助けてくれ。

- Déjame ayudarte.
- ¡Dejad que os ayude!

- 私に手伝わせてください。
- お手伝いしましょう。
- 手伝わせてください。
- 手伝わさせて。

Déjeme que la ayude con su equipaje.

荷物をお持ちしましょう。

Ella siempre espera que yo la ayude.

彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。

No tengo a nadie que me ayude.

私を助けてくれる人は誰もいない。

Deja que te ayude con los trastes.

- 皿洗いを手伝わせて下さい。
- 皿を洗うのを手伝いましょう。
- 皿洗い手伝うよ。

Cuento con usted para que nos ayude.

あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。

Quizás el sol nos ayude. Podemos hacer esto.

強い日差しが使えるかも

Deja que te ayude a hacer el trabajo.

あなたの仕事の手助けをさせて下さい。

¿Quieres que te ayude a fregar los platos?

- 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
- お皿を洗うの、手伝いましょうか?

La anciana no tiene a nadie que le ayude.

そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。

Mañana planeo llamar a Tom y pedirle que ayude.

明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。

- ¿Necesitas ayuda?
- ¿Querrías que te ayudara?
- ¿Te gustaría que te ayudara?
- ¿Quieres que te ayude?
- ¿Quiere que le ayude?
- ¿Te ayudo?

- 私が手伝いましょうか。
- 私がお手伝いいたしましょうか。

Equipo, necesitaría algo que me ayude a cubrir terreno rápido.

もっと速く移動できる 物を何か持ってきてくれ

Algo que ayude a hacer del mundo un mejor lugar.

頼りに出来るものは この超人的な力なのです

¿Estás seguro de que quieres que te ayude con tus deberes?

本当に私に宿題を手伝ってほしいの?

Mi padre quiere un asistente eficiente que lo ayude con su trabajo.

父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。

- Pídele a tu padre que te ayude.
- Pídele ayuda a tu padre.

お父さんに手伝ってもらいなさい。

- Déjame ayudarte a ponerte la chaqueta.
- Déjame que te ayude a ponerte la chaqueta.

コートを着るのを手伝ってあげよう。

- Necesito a alguien que me ayude con las tareas domésticas.
- Necesito que alguien me eche una mano con las tareas de la casa.

誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。