Examples of using "Acerca" in a sentence and their japanese translations:
君の誕生日が近づいているね。
- 冬はもうすぐだ。
- 冬が近づきつつある。
- 冬が近づいてくる。
- 冬が近づいている。
- もうすぐ冬だ。
もう春がきている。
もうすぐ春です。
試験が近づいている。
私の誕生日が近づいています。
ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
君は相撲に詳しいね。
君の計画について話しなさい。
話は多岐にわたった。
彼は年齢を偽った。
- 大きな台風が来るだろう。
- 大きな台風が近づいている。
私がその事件について説明しよう。
トムについて何を知っていますか。
あなたは自分の趣味について話しましたか。
最終期限が近づいている。
息子さんについてお聞かせください。
彼は彼女の病気のことを言っていた。
将来について心配はありませんか。
- 昨日の火事のこと聞きました?
- 君は昨日の火事のことを聞きましたか。
もっと日本の話をしようと思います。
そのことは一言も口には出さなかった。
彼は花についてたくさんのことを知っている。
私は彼に私たちの学校のことを話した。
台風が日本に近づいている。
メアリーは年齢詐称をした。
私たちは彼のことを何も知りません。
私はあなたの夢について読んで楽しかった。
私の愛について語りたい。
私はそれについてはよく知らない。
私はシェークスピアを少々知っています。
御家族のことを教えてください。
ジミーは車については何でも知っている。
- お噂は聞いています。
- お噂はうかがっております。
- あなたのことはかねがね聞いておりました。
トムのことよく知ってる?
あの声が近づいてきて
彼女は年齢をいつわっている。
私はその問題を考えているところだ。
トムはメアリーのことをよく知っている。
世界の終わりが近づいている。
デジタル技術の指導や
その件について個人的にお話できますか。
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
どうぞあなたの旅行について話して下さい。
その問題について彼と相談した。
彼女の家族については何も知らない。
彼らは脳の機能について研究している。
彼は中国に関する本をたくさん書いた。
彼はそれについて知っている様だ。
彼の過去については何も知りません。
トムが辞めるって聞いた?
私は彼に彼の書いた新しい本について尋ねた。
私は新しい計画について彼と議論した。
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
私はその件について彼と話し合った。
トムはメアリーのことをよく知っている。
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
- 私は日本のことは全く知らない。
- 私は日本について何も知らない。
私はその問題について彼らと議論した。
月末に近づいている。
みんなトムのことは知ってるよ。
あなたの趣味について話してください。
これは星についての本です。
- この本は星についてです。
- これは星に関する本です。
私の車のことをどう思ってるか教えて。
トムはメアリーについて何も知らない。
トムの子どもの頃について何か知っていますか。
- あなたやあなたの家族について話して下さい。
- あなた達家族について話してください。
- ご自身とご家族についてお聞かせください。
最良の友人を得ることです
柔らかい草につける これで火が起きる
見て理解することについて 学ぶことは たくさんあるものです
人々は将来のことを心配しているようだった。